Английский - русский
Перевод слова Prozac

Перевод prozac с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прозак (примеров 55)
While drugs like Prozac are often able to diminish troublesome behaviors in pet dogs, they don't seem to help with this eating disorder. Хотя такие препараты, как прозак, часто способны уменьшить неприятное поведение у домашних собак, они, похоже, не помогают в расстройстве пищевого поведения.
We tried Prozac as well, and that had no effect. Мы пробовали Прозак, но безрезультатно.
It is like putting a patient on Prozac before he becomes suicidal. Но это все равно, что сажать пациента на прозак прежде, чем у него появилась склонность к самоубийству.
Artane tremor at 2 mg tablet three times daily a whole... Prozac and that I am not really depressed that I have a degenerative disease in 26 years. Артан для тремор, 2 мг или по одной таблетке три раза в день и прозак, не будьте слишком ума Я дегенеративные заболевания в 26 лет.
Prozac is for depression. "Прозак" помогает при депрессии.
Больше примеров...
"прозака" (примеров 7)
Also found a half-empty bottle of Prozac. Так же был найден полупустой пузырек "Прозака".
He grabs for a bottle of Prozac, but it's empty. Взял баночку "Прозака", но она оказалась пустой.
It's not the Prozac. Это не действие "Прозака".
You could start prescribing Zoloft instead of Prozac. Начни выписывать "Золофт" вместо "Прозака".
Say 30 '"Hail Mary'"s, take 5 Prozac, and some Hallidols. Прочти 30 раз "Мари", 5 таблеток "Прозака" и одну пилюлю "Галидолла".
Больше примеров...
Успокоительное (примеров 3)
And the health plan covers my generic Prozac. И медстраховка покроет затраты на успокоительное.
Maybe you should steal some Prozac. Для начала укради успокоительное.
I knew somebody in this church would have a Prozac. Я знал, что у кого-нибудь в этой церкви найдется успокоительное.
Больше примеров...
Прозаком (примеров 4)
And people in California give their cats Prozac. Люди в Калифорнии пичкают своих котов Прозаком.
Nothing's wrong with you that can't be cured with Prozac and a mallet. У тебя ничего такого, чего нельзя вылечить "Прозаком" и молотком.
And ever since... one long catatonic rest on the balcony with the beer, the cigarettes, the Prozac and my son... И с тех пор... вечный кататоничный отдых на балконе с пивом, сигаретами, "Прозаком" и моим сыном...
Out of your head on prozac. Обдолбан "Прозаком".
Больше примеров...
"прозаке" (примеров 2)
I mean, you must have heard of Prozac and lithium. Думаю, вы должны были слышать о "Прозаке" и литии.
If it's not the prozac, then maybe I just needed a little jump start. Если дело не в "Прозаке", может, надо попробовать что-нибудь... эдакое?
Больше примеров...
Кроме кучи антидепрессантов (примеров 2)
The only thing I'm guaranteed is a Prozac attack. А мне ничего, кроме кучи антидепрессантов, не светит.
The only thing I'm guaranteed is a Prozac attack. Американская традиция целоваться ровно в полночь А мне ничего, кроме кучи антидепрессантов, не светит.
Больше примеров...