Примеры в контексте "Prow - Нос"

Все варианты переводов "Prow":
Примеры: Prow - Нос
Adam's apple like the prow of a ship. Кадык как нос корабля.
When a ship of the latter departed into a long journey to Middle-earth, a woman of captain's kin was accustomed to "set upon the vessel's prow the Green Bough of Return" cut from an oiolairë tree. Когда их корабль отправлялся в длительное плавание в Средиземье, женщина из рода капитана «помещала на нос судна Зелёную Ветвь Возвращения», срубленную с дерева ойолайрэ.
These Suiones had ships that were peculiar because they had a prow in both ends (the shape we recognise as Viking ships). Эти свионы имели корабли, отличавшиеся тем, что имели нос с обеих сторон (форма, характерная и для более поздних судов викингов).
So you simultaneously headbutted me in the gentleman's region and snapped the prow off the galleon. Ты одномоментно боднул меня в джентельменское место и отломал нос у галеона!
Another woman used to bless his ships for some time, until Aldarion forsook the tradition and instead placed upon the prow an image of an eagle presented to him by Círdan; by that time he had finally separated from Erendis. Другая женщина благословляла его корабли в течение некоторого времени, пока Алдарион полностью не оставил традицию и не стал помещать на нос корабля изображение орла, подаренное ему Кирданом.
They're allowed little bits of ornament and bling, as you can see, and they're allowed a little curly prow and a few other such things, but they must be black. Но им позволены маленькие части орнамента и блеска, как вы можете видеть. Изогнутый нос корабля и другие подобные вещи, но они должны быть черными.
Indiana's prow was formerly located in Berkeley, California, in a parking lot across the street from Spenger's Restaurant on Fourth Street but was moved to Memorial Stadium at Indiana University in July 2013. Нос «Индианы» ранее был выставлен на автостоянке в Беркли, Калифорния, но в июле 2013 года был перемещён на Мемориальный Стадион Университета Индианы.
Twenty-foot swells, like a hammer punch to the prow. Ба! Шестиметровые махины начали обрушиваться на нос!