| We want a prophet, not a curmudgeon. | Нам нужен пророк, а не старый ворчун. |
| There'll be weeping and mourning, as the prophet says. | "И будут плакать горьким плачем", - так сказал пророк. |
| The Islam was created by Prophet Mohammed from a clan of Kumirs. | Ислам создал пророк Мухаммед из рода Кумиров. |
| She is known as "the Prophet" by the Japanese officials, due to her ability of foresight. | Она известна как «Пророк», японские чиновники прозвали её из-за способностей предвидения. |
| The prophet Samuel answers all questions. | Пророк Самуил отвечает на вопросы. |
| Really, now, who's the prophet now? | Да, и кто теперь предсказатель? |
| He's a prophet... | Он ловкач и предсказатель. |
| It was during his reign that the famous prophet Malbeth the Seer made his prediction regarding the fate of his son Arvedui. | Именно в ходе его правления знаменитый предсказатель Мальбет Провидец произнёс пророчество о судьбе сына короля, Арведуи. |
| Well, the Prophet kept talking about dolls. | Ну, "Предсказатель" продолжал говорить о куклах. |
| He's a prophet and a pusher. | Он ловкач и предсказатель. |
| ISBN 978-1-4502-6057-22014 - Kahlil Gibran's The Prophet; Salma Hayek announced an animated feature film version of the book, with her serving as producer and as the voice of the character Karima. | ISBN 978-1-4502-6057-22014 - Kahlil Gibran's The Prophet; полнометражный анимационный фильм Сальмы Хайек (в качестве продюсера и голоса персонажа Камилы) по мотивам книги. |
| Succeeding Oscar E. Berninghaus, Nuderscher created the designs and drawings for the floats in the Veiled Prophet Parade between 1945 and 1954. | Вместе с Oscar E. Berninghaus он создавал и оформлял так называемые «поплавки» - платформы на транспортных средствах, которые являются составляющей многих праздничных шествий - для парада Veiled Prophet Ball в период с 1945 по 1954 годы. |
| In comics, he wrote R.I.P.D. and Fort: Prophet of the Unexplained, for which he was nominated for the Bram Stoker Award for Best Illustrated Narrative. | Он написал комиксы Rest in Peace Department и Fort: Prophet of the Unexplained, за который получил номинацию на премию Брэма Стокера. |
| The Prophet is a book of 26 prose poetry fables written in English by the Lebanese-American poet and writer Kahlil Gibran. | «Пророк» (англ. The Prophet) - книга ливанско-американского поэта и писателя Джебрана Халиля Джебрана, состоящая из 26 стихотворений в прозе и написанная на английском языке. |
| This objection is based on several traditions of the holy prophet. There is difference of opinion on whether the prohibition in the said traditions apply to foodstuffs, or perishable commodities or to all objects of sale. | Это возражение основано на традиции святой Целевой prophet. Существует расхождение во мнениях о том, в запрещении сказал традиции в отношении продуктов питания, или скоропортящиеся товары или ко всем объектам купли-продажи. |
| In the traditional Ascended Master Teachings of Guy Ballard and Elizabeth Clare Prophet, no mention is made of UFOs or flying saucers. | В традиционном учении вознесённых владык Гая Балларда (англ.)русск. и Элизабет Клэр Профет нет никаких упоминаний об НЛО и летающих тарелках. |
| The name "Church Universal and Triumphant" was announced by Elizabeth Clare Prophet on July 2, 1973, in a message from the ascended master Portia. | Название организации «Церковь вселенская и торжествующая» (англ. Church Universal and Triumphant) было представлено Элизабет Клэр Профет 2 июля 1973 года в послании вознесённого владыки (англ.)русск. |
| Some, such as Lanto, Lady Master Nada, Lady Master Lotus, and Lanello, are Ascended Masters who were first identified as such by Elizabeth Clare Prophet. | Некоторые, как например Ланто, Нада, Лотос и Ланелло, являясь вознесёнными владыками, были впервые представлены Элизабет Клэр Профет. |
| Prophet Mohammad (pbuh) gave directives as to how one can cognize one's true Self which leads to cognizing God. | Профет Магомет (пусть будет с ним мир) отдал указания как человек может познать самого себя, что может привести его к познанию Бога. |
| It is an outgrowth (and is now the corporate parent) of The Summit Lighthouse, founded in 1958 by Prophet's husband, Mark L. Prophet. | Эта организация является ответвлением (а в настоящий момент - юридическим лицом) компании Саммит Лайтхауз (англ.)русск., основанной в 1958 году мужем Профет, Марком Л. Профетом (англ.)русск... |