| The English version of the report often made use of the masculine pronoun "he" when referring to individuals who could be male or female. | В тексте доклада на английском языке часто используется мужское местоимение «он» в отношении лиц, которые могут быть как мужчинами, так и женщинами. |
| I don't know, but it is the right personal pronoun. It's "they". | Я не знаю, но это точно личностное местоимение - "они". |
| Like I'd ever dry myself with something that has a possessive pronoun on it. | Будто я стану вытираться чем-то, на чем написано притяжательное местоимение. |
| Here the relative pronoun that marked the relative clause "that Jack built," which modifies the noun house in the main sentence. | Здесь относительное местоимение that маркирует придаточное предложение that Jack built («который построил Джек»), которое определяет существительное house (дом) в главном предложении. |
| The court based its decision on the grounds that the framers of the constitution did not foresee female senators, as women did not participate in politics at the time; moreover, they pointed to the constitution's use of the pronoun he when referring to senators. | Суд основывал своё решение на таком доводе, что авторы конституции не могли предвидеть возможность заседания в Сенате женщин, поскольку тогда женщины не участвовали в политике; к тому же, они оценили тот факт, что в Конституции для обозначения сенаторов используется местоимение «он». |