Английский - русский
Перевод слова Prognosis

Перевод prognosis с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Прогноз (примеров 165)
The prognosis for each patient with esotropia will depend upon the origin and classification of their condition. Прогноз для каждого схождения будет зависеть от происхождения и классификации его состояния.
While the former had a poor prognosis, he believed that the latter could include affective disorders and delusions but lacked several of the typical schizophrenic symptoms. and therefore had a much better prognosis. В то время как первое состояние имеет плохой прогноз, он полагал, что шизофреноподобные психозы могут включать аффективные расстройства и бред, но не имеют нескольких типичных шизофренических симптомов, поэтому прогноз по ним более благоприятный.
You have an excellent prognosis. У вас есть отличный прогноз.
The influence of comorbidity on the clinical progression of the primary (basic) physical disorder, effectiveness of the medicinal therapy and immediate and long-term prognosis of the patients was researched by talented physicians and scientists of various medical fields in many countries across the globe. Проблемой влияния коморбидности на клиническое течение основного соматического заболевания, эффективность медикаментозной терапии, ближайший и отдалённый прогноз больных занимались талантливые клиницисты и учёные различных медицинских специальностей во многих странах мира.
Now, you should know that 3 of the 11 nodes that we removed were also cancerous, but she has a very good prognosis, okay? Вам нужно знать, что З из 11 узелков были злокачественными, но у нее очень хороший прогноз, хорошо?
Больше примеров...
Прогнозирования (примеров 13)
Even the most equilibrated and fine-tuned sanctions still depend on a prognosis of the aggressor's behaviour. Даже самые сбалансированные и тщательно продуманные санкции по-прежнему зависят от прогнозирования поведения агрессора.
A software programme for infectious disease prognosis and epidemiological monitoring has been introduced. введена в действие компьютерная программа прогнозирования инфекционных заболеваний и эпидемиологического мониторинга;
Without this reagent, malignant tumours and various infectious diseases cannot be identified, which precludes the use of modern techniques for the diagnosis, prognosis and treatment of such diseases. Без этого реактива нет возможности выявлять злокачественные опухоли и другие инфекционные заболевания, что препятствует применению современных технических методов, являющихся необходимыми для диагностирования, прогнозирования и лечения заболеваний такого рода.
Tatyana Koryagina (Russian Federation), Head, Department of Social Problems and Prognosis, State Planning Commission, Moscow; Татьяна Корягина (Российская Федерация), начальник Отдела социальных проблем и прогнозирования Государственной комиссии планирования, Москва;
8.10 The State party notes that it is difficult to make a reliable prognosis as to how dangerous an offender is and that it is necessary to determine whether detention would amount to a disproportionate interference in a person's basic rights and fundamental freedoms. 8.10 Государство-участник указывает на сложность точного прогнозирования потенциальной опасности правонарушителя и на необходимость определения того, не нарушает ли наказание в виде заключения под стражу базовые права и основные свободы человека.
Больше примеров...