The regulatory proclivity to restrict access to copyrighted material has built up over time. |
Склонность ограничивать доступ к материалам по охраняемым авторским правам копится со временем. |
Given your proclivity to appendicitis, I really still think we should remove it again. Okay. |
Учитывая твою склонность к аппендициту, думаю, мы должны его снова удалить. |
Mankind has a surprising proclivity for sacrifice. |
У человечества удивительная склонность к жертвенности. |
I am trying to help you, as I know your proclivity is to chase the first skirt that flares at you. |
Я только пытаюсь помочь, раз мне знакома твоя склонность гнаться за каждой юбкой, что проходит мимо. |
Why? - Why would she have a proclivity for chopsticks? |
А откуда у неё может взяться склонность к палочкам для еды? |