Mankind has a surprising proclivity for sacrifice. |
У человечества удивительная склонность к жертвенности. |
Comparisons of productivity growth in the foreign operations of United States multinationals versus domestic firms in foreign countries suggest that the United States proclivity for using information technology is the result of different management practices. |
Сопоставление роста производительности в зарубежных филиалах транснациональных корпораций Соединенных Штатов с ростом производительности во внутренних фирмах иностранных государств свидетельствует о том, что склонность к применению информационных технологий объясняется различными методами управления. |
Have you noticed if she has any proclivity for chopsticks? |
Вы не замечали, есть ли у неё склонность к использованию палочек для еды? |
I am trying to help you, as I know your proclivity is to chase the first skirt that flares at you. |
Я только пытаюсь помочь, раз мне знакома твоя склонность гнаться за каждой юбкой, что проходит мимо. |
Why? - Why would she have a proclivity for chopsticks? |
А откуда у неё может взяться склонность к палочкам для еды? |