| As is their proclivity for criminal behavior. |
Как и их склонность к преступной деятельности. |
| The attempts to depict the armed criminals as "fighters for democracy" once again demonstrate the proclivity of certain individual States to employ "double standards" in interpreting anti-terrorist efforts by States. |
Попытки представить вооруженных преступников «борцами за демократию» еще раз доказывает склонность отдельных государств к использованию «двойных стандартов» в интерпретации антитеррористических усилий государств. |
| Or is it just a family proclivity... for facial abrasions? |
Или это у вас семейна склонность... к ссадинам на лице? |
| Why? - Why would she have a proclivity for chopsticks? |
А откуда у неё может взяться склонность к палочкам для еды? |
| At present, Tony is understating Senior's proclivity for misguided adventures. |
Сейчас, Тони занижает склонность отца к рискованным приключениям. |