On 1 July 1993, the Telecommunications Act came into effect, and now it was possible to privatise the company. |
1 июля 1993 года Закон о телекоммуникациях вступил в силу, что позволило приватизировать компанию. |
After all, there was a far better solution than punishing the airline: force Belgium to privatise the airport. |
Ведь есть много лучшее решение, чем штраф: заставить Бельгию приватизировать аэропорт. |
Former Prime Minister Sir Mekere Morauta tried to restore integrity to state institutions, stabilise the kina, restore stability to the national budget, privatise public enterprises where appropriate, and ensure ongoing peace on Bougainville following the 1997 agreement which ended Bougainville's secessionist unrest. |
Правительство под руководством премьер-министра Мекере Мораута пыталось сохранить целостность государственных институтов, стабилизировать местную валюту, сбалансировать национальный бюджет, приватизировать государственные предприятия там, где это необходимо, и обеспечить мир на острове Бугенвиль. |
The group collapsed spectacularly on 11 December 1990 when Warwick Fairfax, great-great-grandson of John Fairfax, attempted to privatise the group by borrowing $1.8 billion. |
Акции компании резко упали 11 декабря 1990 года, когда Уорик Фэрфакс, прапраправнук Джона Фэрфакса попытался приватизировать группу компаний, взяв кредит в 1,8 млрд долларов. |
LHRC reported that owing to the denationalisation process, tenants in denationalised houses, unlike tenants in state or municipal houses, were not able to privatise the rented apartments. |
ЛКПЧ сообщил, что в результате процесса денационализации жители денационализированных домов, в отличие от лиц, живущих в государственном или муниципальном жилье, не могут приватизировать арендованные жилые помещения. |