Английский - русский
Перевод слова Pripyat

Перевод pripyat с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Припять (примеров 39)
Pripyat is similar to mummy. It has a body but it doesn't have a soul. Припять подобна мумии, у которой есть тело и нет души.
The average flow of the River Pripyat at the gauging station "Mosyr" for the period 1881 to 2001 was 390 m3/s (12.3 km3/a). Средний объем стока реки Припять на гидрометрической станции "Мозырь" в период с 1881 по 2001 год составлял 390 м3/сек (12,3 км3/год).
A route linking the Dnieper, via the Pripyat, with the Bug and the Vistula; соединение Днепра через Припять с Бугом - Вислой;
Several rivers (Pripyat, Pina, Mouhavets, Styr, Goryn) and several canals (Dnepro-Bygsky, Mikashevichi) in the Brest region are well travelled and easily navigated. По рекам Припять, Пина, Мухавец, Стыр, Горынь, Днепровско-Бугскому и Микашевичскому каналам осуществляется судоходство.
You will see the "Red Forest", abandoned villages where all houses were buried in the ground and the ghost town of Pripyat fenced with barbed wire - life stopped there in 1986. «Рыжий лес», кладбище использованной техники, села, целиком засыпанные землей, город Припять за колючей проволокой - город, застывший в 1986-м.
Больше примеров...
Припяти (примеров 26)
We're in what was the cultural center of the city of Pripyat. Мы в бывшем культурном центре города Припяти
The major issue in the lower Pripyat arises from the fall-out from the nuclear accident at Chernobyl in 1986, which contaminated much of the lower catchment, and radioactive material continues to work its way through the run-off processes into the river. Главная проблема в районе нижней Припяти связана с выпадением радиоактивных осадков после чернобыльской аварии в 1986 году, которые заразили большую часть нижнего водосборного бассейна, в результате чего радиоактивные материалы с поверхностными стоками продолжают попадать в реку.
Most of pictures are absolutely unique because they were sent by different people exclusively for project and you can see really rare shots with Chernobyl and Pripyat views. Большинство из этих фотографий абсолбтно уникальны, потому что были присланы эксклюзивно для проекта и эти редкие фотографии Припяти и Чернобыля больше нигде нельзя увидеть.
For example, in the first half of 14th century Kiev, the Dniepr region, also the region between the rivers Pripyat and West Dvina were captured by Lithuania, and in 1352 the Halych-Volhynia princedom was divided by Poland and Lithuania. В первой половине XIV века Киев, Поднепровье, также междуречье Припяти и Западной Двины захвачены Литвой, а в 1352 году земли Галицко-Волынского княжества разделены между Польшей и Литвой.
Today, all my friends from Pripyat are elsewhere. Сегодня, все мои друзья из Припяти живут в разных местах.
Больше примеров...