| Pripyat (Belarus, Ukraine); | с) Припять (Беларусь, Украина); |
| Countries' replies to the datasheets indicate that radioactive pollution from nuclear power plants is limited to the sub-basin of the Pripyat River. | Ответы стран в таблицах данных показывают, что радиоактивное загрязнение, вызванное атомными электростанциями, отмечается лишь в суббассейне реки Припять. |
| PRIPYAT, RUSSIA - in Northern Mexico two weeks ago is now being confirmed by the "Washington Post" as a failed attack by terrorists, and that the entire leadership of the organization died in the explosion. | Припять, Россия в Северной Мексике две недели назад, как сегодня подтвердили "Вашингтон Пост", неудавшаяся попытка теракта и что все руководители организации погибли при взрыве. |
| Mouth of the Pripyat River - Kyiv | Устье реки Припять - Киев |
| In Slavutich, I forget Pripyat. | В Славутиче я забываю Припять. |
| We're in what was the cultural center of the city of Pripyat. | Мы в бывшем культурном центре города Припяти |
| The first bridgehead on the Dnieper's western shore was established on 22 September 1943 at the confluence of the Dnieper and Pripyat rivers, in the northern part of the front. | Первый плацдарм на правом берегу Днепра был завоёван 22 сентября 1943 в районе слияния Днепра и реки Припяти, в северной части фронта. |
| The major issue in the lower Pripyat arises from the fall-out from the nuclear accident at Chernobyl in 1986, which contaminated much of the lower catchment, and radioactive material continues to work its way through the run-off processes into the river. | Главная проблема в районе нижней Припяти связана с выпадением радиоактивных осадков после чернобыльской аварии в 1986 году, которые заразили большую часть нижнего водосборного бассейна, в результате чего радиоактивные материалы с поверхностными стоками продолжают попадать в реку. |
| We walk around Pripyat. | Мы гуляем по Припяти. |
| Today, all my friends from Pripyat are elsewhere. | Сегодня, все мои друзья из Припяти живут в разных местах. |