| Pripyat was a model Soviet city, the best in Ukraine. |
Припять был образцовым Советским городом, лучшим на Украине. |
| The Bug is connected through the Dnieper-Bug canal with the Pripyat (Ukraine). |
Буг соединен Днепровско-Бугским каналом с рекой Припять (Украина). |
| The River Pripyat rises in Ukraine in the region of the Shatsk Lakes. |
Река Припять берет свое начало в Украине в районе Шацких озер. |
| Noticing the loss, the heroes set out on the Volga in pursuit of the robber to Pripyat and randomly you first get into the many incredible situations, and then be in the past. |
Заметив пропажу, герои отправляются на "Волге" вдогонку за грабителем в Припять и случайным образом сначала попадают в множество невероятных ситуаций, затем оказываются в прошлом. |
| Countries' replies to the datasheets indicate that radioactive pollution from nuclear power plants is limited to the sub-basin of the Pripyat River. However, Environmental Performance Reviews by UNECE show that there are many nuclear power plants in EECCA countries. |
Ответы стран в таблицах данных показывают, что радиоактивное загрязнение, вызванное атомными электростанциями, отмечается лишь в суббассейне реки Припять. Однако проведенные ЕЭК ООН обзоры результативности экологической деятельности свидетельствуют о том, что в странах ВЕКЦА имеется много атомных электростанций. |