| Piotr and I had gone to the banks of the Pripyat. |
Пётр и я пошли на берег Припяти. |
| Eutrophication of surface waters in the Pripyat river basin is caused by various factors, such as use of agrochemicals, lack of treatment of domestic wastewater and soil erosion. |
Эвтрофикация поверхностных вод в бассейне реки Припяти вызвана различными факторами, такими, как использование агрохимикатов, недостаточная очистка бытовых сточных вод и эрозия почвы. |
| This is most significant in the upper catchments of the Pripyat tributaries, especially in Ukraine, where larger settlements are located towards the edge of the basin. |
Больше всего это затрагивает верхние водосборные бассейны притоков Припяти, особенно в Украине, где у границы бассейна расположены крупные населенные пункты. |
| Radioactive contamination following the accident at Chernobyl in 1986 remains a serious issue as the fallout was heaviest over the lower Pripyat catchment area, which is special "exclusion zone". |
Серьезной проблемой остается радиоактивное заражение после аварии в Чернобыле в 1986 году, поскольку самое интенсивное выпадение радиоактивных осадков произошло над нижним водосборным бассейном Припяти, который является особой "запретной зоной". |
| We walk around Pripyat. |
Мы гуляем по Припяти. |