129.35. Continue to prioritise policies aimed at improving the enjoyment of economic, social and cultural rights by its citizens (South Africa); |
129.35 продолжать уделять приоритетное внимание политике, направленной на повышение эффективности осуществления экономических, социальных и культурных прав граждан (Южная Африка); |
124.12 Continue to prioritise policies aimed at promoting equality, ensuring the reduction of poverty and strengthening the promotion and protection of human rights for all (South Africa); |
124.12 продолжать уделять приоритетное внимание политике, направленной на поощрение равенства, обеспечение сокращения масштабов нищеты и более эффективное поощрение и защиту прав человека для всех (Южная Африка); |
148.149. Continue to prioritise public spending on social programmes in order to consolidate the gains made in reducing poverty, increasing access to health services as well as access to social security coverage (Nigeria); |
148.149 продолжать уделять приоритетное внимание государственным расходам на социальные программы для закрепления достигнутых успешных результатов в области сокращения нищеты, расширения доступа к услугам в области здравоохранения и программам социального обеспечения (Нигерия); |
CALLS UPON the Members of the Committee, in the execution of their programme, to prioritise the implementation of the Call for Accelerated Action on the Implementation of the Plan of Action Towards «Africa Fit for Children»; |
призывает членов Комитета во исполнение их программы уделять приоритетное внимание реализации призыва к активизации действий по осуществлению плана действий «Африка, пригодная для жизни детей»; |
Recognising that rising education costs are adversely affecting the ability of Malaysians to pursue higher or tertiary education, the Government continues to prioritise and facilitate access to funding for prospective students. |
Сознавая, что рост стоимости образования отрицательно сказывается на возможностях получения малайзийцами полного среднего или высшего образования, правительство продолжает уделять приоритетное внимание обеспечению и облегчению доступа к финансированию для будущих студентов. |
Irish-HRC recommended that Ireland implement the 1st and 2nd phases of the World Programme for Human Rights Education and prioritise human rights training for the Civil and Public Service and for teachers/educators. |
ИКПЧ рекомендовала Ирландии выполнить первый и второй этапы Всемирной программы образования в области прав человека и уделять приоритетное внимание подготовке по правам человека сотрудников гражданской и государственной службы и преподавателей/воспитателей. |
The Workplace Relations Ministerial Council, a non-statutory body comprising Commonwealth, State and Territory ministers for workplace relations, agreed in April 2009 to a process to prioritise the consideration of further ILO Conventions for ratification. |
Министерский совет по трудовым отношениям, нестатутарный орган, в который входят министры труда Союза, штатов и территорий, в апреле 2009 года договорился уделять приоритетное внимание рассмотрению последующих конвенций МОТ для их ратификации. |