Английский - русский
Перевод слова Prion

Перевод prion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прионная (примеров 5)
And the fact 'that prion diseases are generally incurable. Суть в том, что прионная болезнь практически неизлечима.
So it's not a Prion disease. Так что это не прионная болезнь.
What about a prion disease? А может, прионная болезнь?
It's a... it's a prion disease, like mad cow, a twisted protein that misfolds other proteins, but y... you don't have the protein that it corrupts. Это... прионная болезнь, как коровье бешенство, дефективный белок, поражающий другие, но у тебя нет белка, который он атакует.
Prion disease could explain the waxing and waning symptoms. Прионная болезнь может объяснить симптомы.
Больше примеров...
Прионов (примеров 6)
Ozone sterilization is currently being studied as a potential method for prion denaturation and deactivation. Как потенциальный метод для деактивации и денатурации прионов в настоящее время изучается озоновая стерилизация.
The mechanism of prion replication has implications for designing drugs. Механизм репликации прионов имеет значение для разработки лекарств.
It's heresy to even consider the possibility that a prion replication could be inhibited by quantum resonance effects. Это ересь - даже просто рассматривать возможность, что репликация прионов может затормаживаться кванто-резонансными эффектами.
Renaturation of a completely denatured prion to infectious status has not yet been achieved; however, partially denatured prions can be renatured to an infective status under certain artificial conditions. Ренатурация полностью денатурированного приона до инфективного состояния зафиксирована не была, однако для частично денатурированных прионов в некоторых искусственных условиях это возможно.
In 2012, Supattapone and colleagues purified the membrane lipid phosphatidylethanolamine as a solitary endogenous cofactor capable of facilitating the formation of high-titer recombinant prions derived from multiple prion strains. В 2012 году Supattapone и коллеги выделили мембранный липид фосфатидилэтаноламин как эндогенный кофактор, который способен катализировать формирование большого количества рекомбинантных прионов различных штаммов без участия других молекул.
Больше примеров...
Прионной (примеров 3)
Due to small differences in PrP between different species it is unusual for a prion disease to transmit from one species to another. Из-за небольших различий между РгР у различных видов для прионной болезни передача от одного вида к другому необычна.
Other mutations that have been identified as a cause of inherited prion disease occur at positions 102,117 & 198 (GSS), 200,210 & 232 (CJD) and 178 (Fatal Familial Insomnia, FFI). Другие мутации, приводящие к появлению наследственной прионной болезни, могут происходить в позициях 102,117 и 198 (синдром Герстмана - Штраусслера - Шейнкера), 178,200, 210 и 232 (болезнь Крейтцфельдта - Якоба) и 178 (фатальная семейная бессонница).
Your wife suffered from a rare type of prion disease. У вашей жены был редкий вариант прионной болезни.
Больше примеров...
Прионовая (примеров 2)
A prion variant developed in Africa with General Juma. Это прионовая инфекция, разработанная в Африке совместно с генералом Джумой.
Other researchers have failed to replicate this work, while the prion model for TSEs has gained very wide acceptance. Другие исследователи не смогли повторить эту работу, в то время как прионовая модель ТГЭ получила широкое признание.
Больше примеров...
Прионового (примеров 2)
This new form of prion disease had distinctive clinical and pathological features, and occurred in young patients within a single genetic subgroup. Эта новая форма прионового заболевания имела отличительные клинические и патологические характеристики и наблюдалась у молодых пациентов одной генетической подгруппы.
My colleagues and I in NCJDSU argued that this new form of human prion disease was likely to be linked to exposure to the BSE agent, probably by eating BSE-infected meat products. Я и мои коллеги в Национальном центре изучения болезни Крейцфельда - Якоба утверждали, что эта новая форма прионового заболевания человека, скорее всего, связана с попаданием в организм возбудителя губчатой энцефалопатии, возможно, в результате приема в пищу зараженных мясных продуктов.
Больше примеров...
Прионных (примеров 3)
Advancse in prion therapies included the identification of existing drugs that show anti-prion activity. Достижения в лечении прионных болезней включают выявление антиприонных свойств среди уже существующих лекарственных средств.
International seminar on the theme of "Upgrading and harmonizing the programme for control of spongiform encephalopathy in large livestock and other types of prion infections, and monitoring for prion infections" (Kyiv, April 2013). Международный семинар на тему: «Усовершенствование и гармонизация программы контроля над губкоподобной энцефалопатией большого рогатого скота и другими видами прионных инфекций, осуществление мониторинга за прионными инфекциями» (Киев, апрель 2013 года);
Since the incubation period of prion diseases is so long, an effective drug does not need to eliminate all prions, but simply needs to slow down the rate of exponential growth. Поскольку инкубационный период прионных заболеваний чрезвычайно долог, эффективному лекарству вовсе необязательно уничтожить все прионы, достаточно лишь снизить скорость экспоненциального роста их количества.
Больше примеров...
Прионное (примеров 1)
Больше примеров...
Прионную (примеров 2)
You catch a prion disease by ingesting infected tissue. Подхватить прионную болезнь можно проглотив заражённую ткань.
It has also shed some light on prion domains, which are regions in a protein that promote the conversion into a prion. Был также отчасти пролит свет на прионные домены, то есть домены белка, осуществляющие изменение конформации другого белка в прионную.
Больше примеров...
Прион (примеров 1)
Больше примеров...
Прионные (примеров 2)
For more than a decade, Yale University neuropathologist Laura Manuelidis has been proposing that prion diseases are caused instead by an unidentified slow virus. Более десяти лет нейрогистолог Йельского университета Лаура Мануелидис (англ. Laura Manuelidis) пытается доказать, что прионные заболевания вызываются неизвестным медленным вирусом.
It has also shed some light on prion domains, which are regions in a protein that promote the conversion into a prion. Был также отчасти пролит свет на прионные домены, то есть домены белка, осуществляющие изменение конформации другого белка в прионную.
Больше примеров...
Прайон фрайт (примеров 2)
I'm the owner of Prion Freight. Я - владелец Прайон Фрайт.
Prion Freight, I think. Кажется, в Прайон Фрайт.
Больше примеров...