| Providers may send either a full price list or tariff sheet from which the relevant prices will be extracted. |
Поставщики могут направлять либо полный прейскурант, либо тариф, из которых можно вывести соответствующие цены. |
| to cover the current price list of Polish Post or courier service chosen. |
для покрытия текущих прейскурант Польской почты или курьерской службой выбрали. |
| Catalogues and price list (pages) |
Каталоги и прейскурант (количество страниц) |
| The universal price list includes a standardized list of services valid for all UNDP country offices; to keep things simple, country offices are grouped into four cost bands based on local cost. |
Единый прейскурант включает стандартизированный перечень услуг, действующий для всех страновых отделений ПРООН; для упрощения страновые отделения отнесены к четырем стоимостным диапазонам с учетом местных затрат. |
| During negotiations on head office service-level agreements, UNFPA had proposed to UNDP that a universal price list be established, similar to what was agreed to for country office services. |
В ходе переговоров по соглашению об оказании услуг на уровне головных подразделений ЮНФПА предложил ПРООН установить универсальный прейскурант, аналогичный тому, который согласован для услуг на уровне страновых отделений. |