| But why would you want to leave all that fame, Mr. Presley? |
Почему вы захотели оставить всю эту славу, мистер Пресли? |
| Now, now, Mr. Presley. |
Так, так, мистер Пресли. |
| Presley later recalled that she believed in the musician's innocence and that she could "save him". |
Пресли позже вспоминала, что она верила в невиновность музыканта и что она могла «спасти его». |
| Presley's recording of the song was also on the list, ranked number 423. |
Версия Пресли была также включена в список журнала под 423 номером. |
| Presley's friend Monica Pastelle revealed that it was at this point that Presley began to wonder whether she had made a mistake in choosing Jackson as a long-term partner. |
Подруга Пресли Моника Пастелль призналась, что с этого момента певица начала задумываться, где она допустила ошибку в выборе Джексона как долгосрочного партнёра. |