He was seen as a diplomatic pragmatist with the tact and flexibility opponents of the previous pope believed Pius IX lacked. |
Он был замечен как дипломатический прагматик с тактом, и противники негибкости предыдущего понтифика полагали, что Пий IX испытывал недостаток в этом. |
I'm a businesswoman and a pragmatist. |
Я - деловая женщина и прагматик. |
But first and foremost, you're a pragmatist. |
Но самое главное, вы прагматик. |
I don't pretend to understand what you're doing or why, but I am a pragmatist. |
Я не буду делать вид, будто понимаю, что вы делаете или почему, но я прагматик. |
They will think I'm a pragmatist. |
Что я - прагматик. |