I but place foot where our praetor commands. |
Я ступаю лишь туда, куда велит мне претор. |
Blandus began his career with the singular honor of being quaestor in service to the emperor Augustus; two more of the traditional Republican magistracies followed, plebeian tribune and praetor. |
Бланд начал свою карьеру квестором на службе у императора Августа; затем занимал две традиционных республиканских магистратуры: народный трибун и претор. |
The annual magistrates-tribune of the plebs, aedile, quaestor, praetor, and consul-were forbidden reelection until a number of years had passed. (see cursus honorum, Constitution of the Roman Republic). |
Годичные магистраты - народные трибуны, эдил, квестор, претор, и консул не могли переизбираться до истечения определённого количества лет (см. cursus honorum, Конституцию Римской Республики). |
Praetor, pressing concerns. |
Претор, случилась беда. |
The praetor drew away from me as though I were pollution... |
Отпрянул претор от меня, как будто я был скверной, и строго молвил: |