| So, a woman named ramona posner came here alone from Miami about 4 months ago. | В общем, женщина по имени Рамона Познер приехала одна из Майами примерно 4 месяца назад. |
| In 1999, Posner was welcomed as a private mediator among the parties involved in the Microsoft antitrust case. | В 1999 году Познер был приглашён как частный посредник между сторонами, участвующими в антимонопольном деле Microsoft. |
| You know Posner's a huge supporter. | Познер крупный спонсор, Тоби, мне не нужно это объяснять. |
| Kennedy Odede and Jessica Posner, 2010 Global Fellows, founded Shining Hope for Communities whose mission is to combat extreme poverty and gender inequality in urban slums. | Кеннеди Одеде и Джессика Познер (стипендиаты 2010 г.) - основатели Shining Hope for Communities, чья миссия заключается в борьбе с крайней нищетой и гендерным неравенством в городских трущобах. |
| Mr. Posner (United States of America) said that the military Government in that country denied a free press and independent judiciary, and restricted civil society. | Г-н Познер (Соединенные Штаты Америки) говорит, что военное правительство этой страны отменило свободу прессы и независимую судебную систему и ввело ограничения в отношении деятельности гражданского общества. |