Английский - русский
Перевод слова Pow

Перевод pow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Военнопленных (примеров 39)
Members of al-Qa'idah and the Taliban did not enjoy POW status because they did not meet the criteria applicable to lawful combatants. Члены Аль-Каиды и Талибана не пользуются статусом военнопленных, поскольку не отвечают критериям законных комбатантов.
It also introduced three new items: the Mega Mushroom, Thunder Cloud, and POW Block. Он также представил три новых предмета: Мега Гриб, Громовое Облако и Блок военнопленных.
I read the POW accounts in Hanoi. Я читал отчеты о военнопленных в Ханое...
MI9 manufactured various escape aids that they sent to prisoner of war (POW) camps. MI9 разрабатывала и доставляла в лагеря военнопленных различные приспособления для побегов.
Joseph Griffin, main character of Rising Sun, was planning POW rescue raids, which means that he rescued his brother. Мы также узнаем, что Джозеф Гриффин, герой игры Medal of Honor: Rising Sun планирует спасение военнопленных, а это значит, что он возможно спас своего брата.
Больше примеров...
Бах (примеров 15)
It didn't have the "pow." Там не было "бах".
Makes it easier to just walk up and "pow!" Что облегчает дело, ты просто подходишь и "бах!".
You don't just press a button and "Pow!" the earth moves. Ты не можешь просто нажать кнопку, и - бах! - земля сдвинулась.
But then... one out of the three good-for-nothings gets it to the head - pow! Но потом... один из троих бездельников получает по башке - бах!
What the hell is this? - Pow! Бах! Трубач, я Джесси Джеймс.
Больше примеров...
Плену (примеров 9)
Look, McCain used his history as a POW. Слушай, МакКейн использовал тот факт, что был в плену.
Professor Palmer spent most of the war as a POW. Профессор Палмер большую часть войны провёл в плену.
He was a POW for eight months. 8 месяцев провел в плену.
That's six articles that provide a guideline for conduct in a POW situation along with the applicable rules of the Geneva convention. Это шесть статей о том как вести себя в плену, а так же некоторые выдержки из Женевской конвенции.
The celebrated German POW Franz von Werra escaped from Canada to Ogdensburg in a rowboat. Немецкий лётчик Франц фон Верра, содержавшийся в плену в Канаде, бежал оттуда в Огденсберг в гребной лодке.
Больше примеров...
Военнопленного (примеров 10)
At one point, he immorally kills a Japanese POW. В какой-то момент он жестоко убивает японского военнопленного.
Because there is no doubt under international law as to the status of al-Qaida, the Taliban, their affiliates and supporters, there is no need or requirement to review individually whether each enemy combatant detained at Guantanamo is entitled to POW status. Поскольку международное право не оставляет никаких сомнений в отношении статуса "Аль-Каеды", "Талибана", присоединившихся к ним и их сторонников, не возникает необходимости или требования отдельно определять, имеет ли комбатант неприятеля, содержащийся под стражей в Гуантанамо, право на статус военнопленного.
Second: the POW has to be guarded, until the MP arrives... so that he can't commit suicide... nmo escape. военнопленного следует охранять... до прибытия военной полиции... что бы исключить возможность самоубийства... или сбежать.
For example, Article 5 of the Third Geneva Convention requires a tribunal in certain cases to determine whether a belligerent is entitled to POW status under the Convention only when there is doubt under any of the categories enumerated in Article 4. Поскольку международное право не оставляет никаких сомнений в отношении статуса "Аль-Каеды", "Талибана", присоединившихся к ним и их сторонников, не возникает необходимости или требования отдельно определять, имеет ли комбатант неприятеля, содержащийся под стражей в Гуантанамо, право на статус военнопленного.
Allied POW communications through the Red Cross used a special lettersheet inscribed Prisoner of War Air Mail in English and German or Japanese with a 21/2d indicia. В почтовой переписке военнопленных союзников через «Красный крест» применялись специальные листы авиаписьма с надписью «Prisoner of War Air Mail» («Авиапочтовое сообщение военнопленного») на английском и немецком или японском языках и с напечатанным знаком почтовой оплаты номиналом в 2,5 пенса.
Больше примеров...
Бац (примеров 6)
I mean when you're in it, it makes so much sense, but once you're out it's like... pow. Когда ты там, в этом так много смысла, но стоит тебе выйти и... бац.
She's... she's great, but one night in a club and I see Aimee singing and I'm like, "Pow!" I'm sold. Она... она превосходна, но как-то вечером в одном клубе я увидел, как поёт Эйми, и вдруг "Бац!" - я был очарован.
And then suddenly: pow! А потом вдруг - бац!
Now, remember, you've only got 30 seconds and then pow! Только запомните, у вас всего 30 секунд, а затем - бац!
Pow is a technical expression, Professor. "Бац" - это такое техническое выражение, профессор.
Больше примеров...
Паф (примеров 1)
Больше примеров...
Пленный (примеров 3)
After a headcount, it was discovered that POW Edwin Rose, a deaf British soldier, was missing. После пересчёта выяснилось, что пропал глухой пленный британский солдат Эдвин Роуз.
And if some burnt-out POW shows up on the 6 o'clock news? Что будет, если какой-нибудь пленный покажется в вечерних новостях?
You're still my POW. Ты все еще мой пленный!
Больше примеров...
Бух (примеров 3)
I just hit her, pow! Я просто ударила её, бух!
I mean, the second I put my weight on there, "pow!" В ту же секунду, когда я переношу вес тела на руки - бух!
It was just like a... pow! Это было как... бух!
Больше примеров...
Пав (примеров 1)
Больше примеров...
Pow (примеров 3)
Wolfman wrote the novelization of the film Superman Returns, and worked on a direct-to-video animated movie, Condor, for Stan Lee's Pow Entertainment. Вольфман новеллизирует фильм «Возвращение Супермена» и работает над анимационным фильмом «Condor» для компании Pow Entertainment.
Stan Lee's Lucky Man is a British crime drama television series, produced by Carnival Films and POW! Счастливчик это британский драматический сериал, выпущенная Carnival Films и POW!
From 1914 he was a member of the clandestine Central Committee of 'ZET' the Association of the Polish Youth (Polish: Związek Młodzieży Polskiej) and from 1915 in the secret Polska Organizacja Wojskowa (POW - English: Polish Military Organization). С 1914 года он также был членом секретного Центрального Комитета «ZET» Ассоциации польской молодежи (польский: Związek Młodzieży Polskiej), а с 1915 года - в Польской военной организации (POW, Polska Organizacja Wojskowa).
Больше примеров...
Пр (примеров 19)
This document presents the Programme of Work (PoW) of the UN/CEFACT for 2015-2016. Настоящий документ содержит программу работы (ПР) СЕФАКТ ООН на 2015-2016 годы.
Additions to the PoW: Organization of the next session of WP. in collaboration with UNCITRAL, in Vienna, scheduled for September- October 2005. Добавления к ПР: организация следующей сессии РГ. во взаимодействии с ЮНСИТРАЛ в Вене, намеченной на сентябрь-октябрь 2005 года.
POW, RM, FA, SB ПР, МПО, ФМ, ВО
Activities suspended from the PoW Временное прекращение работы в рамках ПР
POW, RM, TM ПР, МО, МТ
Больше примеров...
Рош (примеров 4)
'Cause it says it says "pow" right in it. Потому что слово "рош" настораживает.
"POW": taken Prisoner of war. РОШ (англ. Prisoner of war) - военнопленный.
b) Persistency: the substance is not readily degradable or the log Pow >= 3.0. Ь) Устойчивость: вещество не является легкоразлагающимся или логарифм Рош >= 3,0.
Except Mario 2 didn't invent the POW block. Правда блок РОШ появился не в "Марио 2".
Больше примеров...