Английский - русский
Перевод слова Pow

Перевод pow с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Военнопленных (примеров 39)
It also introduced three new items: the Mega Mushroom, Thunder Cloud, and POW Block. Он также представил три новых предмета: Мега Гриб, Громовое Облако и Блок военнопленных.
Joseph Griffin, main character of Rising Sun, was planning POW rescue raids, which means that he rescued his brother. Мы также узнаем, что Джозеф Гриффин, герой игры Medal of Honor: Rising Sun планирует спасение военнопленных, а это значит, что он возможно спас своего брата.
Although over 100,000 Italian POW were sent to South Africa, only a handful decided to stay. Хотя более 100000 итальянских военнопленных были отправлены в Южную Африку, лишь немногие решили остаться, во время их пребывания в стране они получили возможность строить часовни, церкви, плотины и многое другое.
POW and civilians were handled by the Main Department for the Affairs of POWs and Internees of the NKVD (Russian abbreviation: GUPVI), with its own system of labor camps, similar to Gulag. Военнопленные и гражданские лица поступали в распоряжение Главного управления по делам военнопленных и интернированных (ГУПВИ) НКВД, со своей собственной системой лагерей, аналогичной ГУЛАГу.
More recently, IFOR has seen the provision of lists of prisoners of war (POW) being provided to the International Committee of the Red Cross (ICRC) and the first exchange of some POWs for transfer to the ICRC. в последнее время СВС наблюдали передачу Международному комитету Красного Креста (МККК) списков военнопленных и первый обмен некоторыми военнопленными, которые должны быть переданы МККК.
Больше примеров...
Бах (примеров 15)
Makes it easier to just walk up and "pow!" Что облегчает дело, ты просто подходишь и "бах!".
And then Jason talked me into taking lessons and then, pow, no more moping around for me. Джейсон уговорил меня брать уроки, а потом бах! - и мне уже не до гольфа.
And they're all, like, puh-puh, pow, pow! И они все такие пу-пу, бах, бах!
I get that sense, pow! Бах! Ко мне пришло вдохновение.
Pow! 6 times with a revolver. Бах, бах! ... 6 раз из револьвера!
Больше примеров...
Плену (примеров 9)
Look, McCain used his history as a POW. Слушай, МакКейн использовал тот факт, что был в плену.
Professor Palmer spent most of the war as a POW. Профессор Палмер большую часть войны провёл в плену.
You were a POW, weren't you? Вы были в плену, так?
That's six articles that provide a guideline for conduct in a POW situation along with the applicable rules of the Geneva convention. Это шесть статей о том как вести себя в плену, а так же некоторые выдержки из Женевской конвенции.
The celebrated German POW Franz von Werra escaped from Canada to Ogdensburg in a rowboat. Немецкий лётчик Франц фон Верра, содержавшийся в плену в Канаде, бежал оттуда в Огденсберг в гребной лодке.
Больше примеров...
Военнопленного (примеров 10)
At one point, he immorally kills a Japanese POW. В какой-то момент он жестоко убивает японского военнопленного.
The Working Group expressly stated that it was not competent to determine whether a detainee was entitled to PoW status. Рабочая группа четко заявила, что она не компетентна определять, имеет ли тот или иной заключенный право на статус военнопленного.
It should be noted that because humanitarian law does not confer privileged combatant status on members of dissident armed groups in non-international armed conflicts, such persons are not entitled on capture to POW status. Следует отметить, что, поскольку гуманитарное право не предоставляет статуса привилегированного комбатанта членам оппозиционных вооруженных групп в немеждународных вооруженных конфликтах, такие лица после пленения не имеют права на получение статуса военнопленного.
It tells about a story of a former Filipino POW and his grandson torn between Secret Agents and a corrupt former Japanese soldier that is interested in the buried loot.The Grandfather is the only surviving person who knows the location of the buried treasure. В нём рассказывается история бывшего филиппинского военнопленного и его внуке, который разрывается между тайными агентами и коррумпированным бывшим японским солдатом, интересуеющимя спрятанным награбленным имуществом.
For example, Article 5 of the Third Geneva Convention requires a tribunal in certain cases to determine whether a belligerent is entitled to POW status under the Convention only when there is doubt under any of the categories enumerated in Article 4. Поскольку международное право не оставляет никаких сомнений в отношении статуса "Аль-Каеды", "Талибана", присоединившихся к ним и их сторонников, не возникает необходимости или требования отдельно определять, имеет ли комбатант неприятеля, содержащийся под стражей в Гуантанамо, право на статус военнопленного.
Больше примеров...
Бац (примеров 6)
I mean when you're in it, it makes so much sense, but once you're out it's like... pow. Когда ты там, в этом так много смысла, но стоит тебе выйти и... бац.
And then suddenly: pow! А потом вдруг - бац!
Pow, you have connected. Бац, и ты достиг цели.
Now, remember, you've only got 30 seconds and then pow! Только запомните, у вас всего 30 секунд, а затем - бац!
Pow is a technical expression, Professor. "Бац" - это такое техническое выражение, профессор.
Больше примеров...
Паф (примеров 1)
Больше примеров...
Пленный (примеров 3)
After a headcount, it was discovered that POW Edwin Rose, a deaf British soldier, was missing. После пересчёта выяснилось, что пропал глухой пленный британский солдат Эдвин Роуз.
And if some burnt-out POW shows up on the 6 o'clock news? Что будет, если какой-нибудь пленный покажется в вечерних новостях?
You're still my POW. Ты все еще мой пленный!
Больше примеров...
Бух (примеров 3)
I just hit her, pow! Я просто ударила её, бух!
I mean, the second I put my weight on there, "pow!" В ту же секунду, когда я переношу вес тела на руки - бух!
It was just like a... pow! Это было как... бух!
Больше примеров...
Пав (примеров 1)
Больше примеров...
Pow (примеров 3)
Wolfman wrote the novelization of the film Superman Returns, and worked on a direct-to-video animated movie, Condor, for Stan Lee's Pow Entertainment. Вольфман новеллизирует фильм «Возвращение Супермена» и работает над анимационным фильмом «Condor» для компании Pow Entertainment.
Stan Lee's Lucky Man is a British crime drama television series, produced by Carnival Films and POW! Счастливчик это британский драматический сериал, выпущенная Carnival Films и POW!
From 1914 he was a member of the clandestine Central Committee of 'ZET' the Association of the Polish Youth (Polish: Związek Młodzieży Polskiej) and from 1915 in the secret Polska Organizacja Wojskowa (POW - English: Polish Military Organization). С 1914 года он также был членом секретного Центрального Комитета «ZET» Ассоциации польской молодежи (польский: Związek Młodzieży Polskiej), а с 1915 года - в Польской военной организации (POW, Polska Organizacja Wojskowa).
Больше примеров...
Пр (примеров 19)
Overall, the key focus areas of the PoW for 2015-2016 demonstrate the following: В целом ключевые профильные области ПР на 2015-2016 годы демонстрируют следующее:
By taking this approach, it is possible to streamline the presentation of the PoW and to bring to the attention of the Plenary and the Executive Committee the kinds of substantive work that experts are likely to address. Посредством применения такого подхода можно рационализировать форму представления ПР и обратить внимание Пленарной сессии и Исполнительного комитета на те виды существенной работы, которые, вероятно, будут выполнять эксперты.
POW, RM, TM ПР, МО, МТ
Ongoing actions in current POW 2010-2011 Текущие действия в нынешней ПР на 2010-2011 годы
As over a dozen JIU participating organizations had supported and welcomed its inclusion in the programme of work (POW), the JIU decided to reinstate the said topic in the current POW. Поскольку более десятка организаций - участниц ОИГ поддержали и приветствовали включение этой темы в программу работы (ПР), ОИГ постановила вернуть ее в нынешнюю ПР.
Больше примеров...
Рош (примеров 4)
'Cause it says it says "pow" right in it. Потому что слово "рош" настораживает.
"POW": taken Prisoner of war. РОШ (англ. Prisoner of war) - военнопленный.
b) Persistency: the substance is not readily degradable or the log Pow >= 3.0. Ь) Устойчивость: вещество не является легкоразлагающимся или логарифм Рош >= 3,0.
Except Mario 2 didn't invent the POW block. Правда блок РОШ появился не в "Марио 2".
Больше примеров...