The Secretary-General has himself added a postscript to his own report. | Сам Генеральный секретарь добавил постскриптум к своему докладу. |
Postscript: Fortunately, not all North-South engagements are politically charged. | Постскриптум: К счастью не все отношения между Севером и Югом имеют политическую окраску. |
Interesting postscript to that story. | У этой истории интересный постскриптум. |
There's a postscript to the Norden story of Carl Norden and his fabulous bombsight. | Есть постскриптум к истории Нордена, о Карле Нордене и его потрясающем бомбовом прицеле. |
Interesting postscript to that. | У этой истории интересный постскриптум. |
It is not so mini mango varieties, there is no definition of what mango or mango mini (our definition of the mini mango postscript. | Это не так сортов мини-манго, нет определения, что манго или манго мини (наше определение приписка мини манго. |
EPS: A document in EPS vector file is a postscript describing the contents of an image or a full page (text, nets, imported images). | EPS: документ в файл векторного EPS приписка описания содержания изображения или полной страницы (текст, сетки, импортированных изображений). |
In 1969, Kuhn added a postscript to the book in which he replied to critical responses to the first edition. | В 1969 году Кун добавил послесловие к книге, в котором он ответил на критические замечания к первому изданию. |
But there is a strange postscript to this story: | Но у этой истории есть странное послесловие: |
The second method is used when the printer supports PostScript. | Второй метод используется, когда принтер поддерживает PostScript. |
R can output plots in PDF, PostScript and SVG formats using Cairo if available. | Язык программирования R способен выводить графику в PDF, PostScript и SVG форматы используя Cairo. |
Traditional TeX will output a DVI file, which is usually converted to a PostScript file. | Традиционный ТёХ выдаёт DVI файл, который затем обычно преобразуется в PostScript файл. |
It is a 3-4 hour seminar to teach prepress issues, and color seminar deals with following problems: solving possible issues in creating PDF and PostScript files, monitor calibration to screen print colors. | Трех-четырехчасовой семинар на тему допечатной подготовки изданий и цветокалибрации ответит на следущие вопросы: создание в разных программах файлов PDF и PostScript, пути решения проблем в создании файлов и их последущей обработки в сервисных бюро, калибрация мониторов с целью отображения на них печатных цветов. |
Superimpose operation allows Encapsulated Postscript as input in addition to PDF files. Postscript added as output type. | Операции наложения позволяют использовать Encapsulated Postscript в качестве источника для дополнения в файлы PDF. |