In the given example, you can opt not to install postfix or to remove ssmtp first. |
В данном примере можно отказаться от установки postfix или сначала удалить ssmtp. |
In the first part explains how to install step by step our Anti-SPAM Gateway with Postfix. |
В первой части объясняется, как установить шаг за шагом наши антиспамовые Gateway с Postfix. |
In the mid 2000s, UUCP over TCP/IP (often encrypted, using the SSH protocol) was proposed for use when a computer does not have any fixed IP addresses but is still willing to run a standard mail transfer agent (MTA) like Sendmail or Postfix. |
В середине 2000-х годов UUCP по TCP/IP (часто в зашифрованном виде, используя протокол SSH) был предложен для использования, когда компьютер не имеет никаких фиксированных IP-адресов, но все еще готов запустить стандартный агент передачи почты (MTA) как Sendmail или Postfix. |
It works with Unix-style mail servers such as Exim, Postfix, Sendmail and qmail. |
Он может работать с любым общим Unix почтовым сервером, включая Postfix, Sendmail и qmail. |
Successful candidates will have ample Linux experience, which especially covers TCP/IP and Routing, Perl, PHP and BASH Scripting, Apache, Bind, DNS, SQUID, Postfix and MySQL, plus communicative skills, organised work habits and consequent customer orientation. |
Кандидаты должны иметь достаточный опыт и знания Linux, что включает в себя TCP/IP и маршрутизацию, Perl, PHP и BASH-скрипты, Apache, Bind, DNS, SQUID, Postfix и MySQL, плюс умение общаться, привычка к организованной работе и умение ориентироваться на клиента. |