And all the lying, the possessiveness has been about that. |
Всё это враньё, собственничество, всё дело в этом. |
But the heavy stuff, the - the conflict, the possessiveness, the - the drama - |
Да, но тяжелая часть, конфликты, собственничество, драма, |
I mean, that kind of possessiveness is not what assured us our survival when we were out there, you know, foraging on the Savannah. |
Понимаете, собственничество - это не то, что обеспечило выживание нашего вида тогда, когда мы вышли оттуда, понимаете, когда мы еще гуляли по Саванне. |