| The main purpose of the project is collecting and popularization of information on these countries history. | Целью проекта является сбор и популяризация информации об истории этих стран. |
| Assistant Secretary-General of the Female Lawyers Association of Benin (a non-governmental organization whose main objective is the popularization, promotion, protection and defence of women's and girls' rights) | Помощник генерального секретаря Ассоциации адвокатов-женщин Бенина (неправительственной организации, главной целью которой является популяризация, пропаганда, охрана и защита прав женщин и девочек) |
| (b) Ratifying the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and other human rights treaties; popularization of the aforementioned treaties in addition to the Durban Declaration and Programme of Action through their translation in local languages; | Ь) ратификация Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и других договоров по правам человека; популяризация упомянутых договоров, а также Дурбанской декларации и Программы действий путем их перевода на местные языки; |
| Along with the possibility to share impressions, the main task for me is the popularization of considerate and careful relation towards the Sea, an attempt to show how beautiful and attractive are it's all-round inhabitants we sometimes do not even guess about. | Вместе с возможностью поделиться впечатлениями, важной задачей для меня является популяризация внимательного и бережного отношения к Морю, попытка показать, насколько интересны и необычны населяющие его повсеместно обитатели, о существовании которых мы, подчас, и не догадываемся. |
| She called for greater awareness of indigenous peoples' issues among United Nations staff, senior management and governing bodies; the popularization of the United Nations Development Group Guidelines on Indigenous Peoples' Issues was key in that regard. | Она призвала повысить осведомленность сотрудников, старшего руководства и руководящих органов Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов и заявила, что залогом этого является популяризация руководств по тематике коренных народов, подготавливаемых Группой Организации Объединенных Наций по вопросам развития. |