| And you look like a poodle with a perm. | А ты выглядишь как пудель с завивкой. |
| That's Politics 101, poodle, and I believe I was your professor. | Это - Политика 101, пудель, и я полагаю, что я была твоим профессором. |
| Walk with me, poodle. | Идем со мной, пудель. |
| No, it's just a poodle. | Нет, просто пудель. |
| Pete, I think someone's poodle got out. | Пит, чей-то пудель убежал. |
| "to become my mother's poodle..." | "стать верным слугой своей матери..." |
| "It's funny but I feel I have shrunk..." "to become my mother's poodle..." "... who will never have his own life." | "Это забавно, но я чувствую что я сдался, и готов..." "стать верным слугой своей матери..." "... который никогда не сможет жить своей собственной жизнью" |