These grades are sold as UV stabilized polycarbonate to injection moulding and extrusion companies. | Эти марки продаются как УФ-стабилизированный поликарбонат для литьевых и экструзионных компаний. |
Type 7 is the catch-all "other" class, and some type 7 plastics, such as polycarbonate (sometimes identified with the letters "PC" near the recycling symbol) and epoxy resins, are made from bisphenol A monomer. | Класс 7 пластмасс «прочие», объединяет такие пластмассы, как поликарбонат (иногда отображается латинскими буквами «PC» рядом с символом рециркуляции) и эпоксидные смолы, сделанные из мономера бисфенола. |
lastic material "Polycarbonate" (halogen-free), suitable for compliance with the new European Regulation EN-60598-2-22, which specifies the satisfaction of the glow wire test at 850ºC. | Пластиковый материал типа 'Поликарбонат' (безгалогенный), применяется в соответствии с новой Европейской нормой EN-60598-2-22, которая предусматривает прохождение проверки нитью накала при температуре 850ºC. |
What the hell is industrial polycarbonate? | Да. Промышленный поликарбонат. |
Eye protection should be no less than that offered by 5mm of untreated polycarbonate. | Защита глаз должна быть не меньше, чем та, какую обеспечивает необработанный поликарбонат толщиной 5 мм. |
And the headlight debris we found Is molded, polycarbonate plastic. | И осколки фары, которые мы нашли, это формованный поликарбонатный пластик. |
Each "layer" (a thin polycarbonate disc) holds around 9.4 GB of information, and the wafers are stacked in layers of 100 or so, giving overall data storage increase of 100× or more. | Каждая "вафелька" такого диска (один тонкий поликарбонатный диск) вмещает информацию объёмом около 9,4 ГБ, а сами "вафельки" сложены в слои из 100 или более штук, давая тем самым увеличение объёма для хранения данных в 100 или более раз. |
You will have a four-minute window to rig and detonate a thermoset polycarbonate casing. | У вас будет четыре минуты чтобы установить и взорвать термореактивный поликарбонатный корпус. |
As against conventional awnings and sunblinds, creating shadows at the expense of blocking the light flux and so designed for daylight, the polycarbonate canopy does not block it that stretches a service period during a day since dawn until dusk. | В отличие от традиционных тентов и маркиз, создающих тень за счёт перекрытия основного светового потока и потому рассчитанных на дневное время суток, поликарбонатный навес его не блокирует - а это продлевает период службы навеса в течение дня вплоть до наступления сумерок. |
The G2's exterior consists of a polycarbonate shell-unlike its predecessor, which used a glass-based construction. | Основным элементом внешности LG G2 является поликарбонатный корпус, в котором в отличие от своего предшественника использована конструкция на основе стекла. |
That's a polycarbonate window, so you can see the engine. | Это окно из поликарбоната, так что вы можете видеть двигатель. |
Unbreakable polycarbonate display, controlled by an uncopyable magnetic key card. | Витрина из поликарбоната с магнитным ключом, с которого не снять копию. |
Carrying structure made of polycarbonate with weather resistant treatment, spikes: stainless steel. | Несущая пластина изготовлена из поликарбоната, обработанного для устойчивости к действию атмосферных агентов, с иглами из нержавеющей стали. |
It's made of bisphenal polycarbonate. | Сделано из поликарбоната на основе бисфенола. |
We offer a full range of components for assembly of strip curtains using lifting slings, screws, with plates made of polycarbonate and stainless steel. | Предлагаем все комплектующие необходимые для крепления ленточных завес с помощью крючковых карнизов и с помощью болтовых соединений включая монтажные планки из поликарбоната и нержавеющей стали. |