These grades are sold as UV stabilized polycarbonate to injection moulding and extrusion companies. | Эти марки продаются как УФ-стабилизированный поликарбонат для литьевых и экструзионных компаний. |
Standard polycarbonate resins are not suitable for long term exposure to UV radiation. | Стандартный поликарбонат не подходит для применений с длительным воздействием УФ-излучения. |
lastic material "Polycarbonate" (halogen-free), suitable for compliance with the new European Regulation EN-60598-2-22, which specifies the satisfaction of the glow wire test at 850ºC. | Пластиковый материал типа 'Поликарбонат' (безгалогенный), применяется в соответствии с новой Европейской нормой EN-60598-2-22, которая предусматривает прохождение проверки нитью накала при температуре 850ºC. |
WAGO preferably uses polyamide (PA 6.6 and PA 4.6) as carriers of current-conducting parts and polycarbonate (PC) as insulating material (see table). | В качестве носителей токопроводящих элементов WAGO преимущественно использует полиамид (PA 6.6 и PA 4.6) и поликарбонат (PC) как диэлектрики (см. таблицу). |
Polycarbonate is also often found in day-to-day life mainly because of its durability, light weight, reliability and filtration ability of UV rays and IR radiations. | В быту и в повседневной жизни поликарбонат также часто встречаемый материал - главным образом в силу прочности, лёгкости, неприхотливости и способности фильтра ультрафиолетовых лучей и инфракрасного излучения. |
And the headlight debris we found Is molded, polycarbonate plastic. | И осколки фары, которые мы нашли, это формованный поликарбонатный пластик. |
Each "layer" (a thin polycarbonate disc) holds around 9.4 GB of information, and the wafers are stacked in layers of 100 or so, giving overall data storage increase of 100× or more. | Каждая "вафелька" такого диска (один тонкий поликарбонатный диск) вмещает информацию объёмом около 9,4 ГБ, а сами "вафельки" сложены в слои из 100 или более штук, давая тем самым увеличение объёма для хранения данных в 100 или более раз. |
You will have a four-minute window to rig and detonate a thermoset polycarbonate casing. | У вас будет четыре минуты чтобы установить и взорвать термореактивный поликарбонатный корпус. |
As against conventional awnings and sunblinds, creating shadows at the expense of blocking the light flux and so designed for daylight, the polycarbonate canopy does not block it that stretches a service period during a day since dawn until dusk. | В отличие от традиционных тентов и маркиз, создающих тень за счёт перекрытия основного светового потока и потому рассчитанных на дневное время суток, поликарбонатный навес его не блокирует - а это продлевает период службы навеса в течение дня вплоть до наступления сумерок. |
The G2's exterior consists of a polycarbonate shell-unlike its predecessor, which used a glass-based construction. | Основным элементом внешности LG G2 является поликарбонатный корпус, в котором в отличие от своего предшественника использована конструкция на основе стекла. |
That is 75-millimeter, six-layer polycarbonate casing. | Это 75 миллиметровая обшивка, с шестислойным корпусом из поликарбоната. |
That's a polycarbonate window, so you can see the engine. | Это окно из поликарбоната, так что вы можете видеть двигатель. |
Unbreakable polycarbonate display, controlled by an uncopyable magnetic key card. | Витрина из поликарбоната с магнитным ключом, с которого не снять копию. |
In addition to aluminium, Zero Halliburton cases have been available in carbon fiber, polycarbonate, polypropylene, and Texalium (an aluminium-coated fiberglass). | Помимо алюминиевых, Zero Halliburton также выпускает кейсы из поликарбоната и тексалиума (покрытое алюминием стекловолокно). |
We offer a full range of components for assembly of strip curtains using lifting slings, screws, with plates made of polycarbonate and stainless steel. | Предлагаем все комплектующие необходимые для крепления ленточных завес с помощью крючковых карнизов и с помощью болтовых соединений включая монтажные планки из поликарбоната и нержавеющей стали. |