| (e) Regeneration and production: production of biomass providing raw materials and food, pollination and seed dispersal; and | ё) восстановление и производство: производство биомассы, обеспечивающей сырьевые материалы и продукты питания, опыление и распространение семян; и |
| Physical changes to systems will help to drive additional changes, including significant shifts in the timing of important processes such as flowering and pollination, reproductive timing, seasonal migrations and changes in the structure of biological communities., | Физические изменения в системах обусловят дальнейшие изменения, включая значительные сдвиги в графике важных процессов, таких как цветение и опыление, репродуктивном графике, сезонных миграциях, а также изменения в структуре биологических сообществ,. |
| (a) Pollination and food production (based on the pollinators and pollination bundle), to address an issue of widespread concern that is relevant to all societies, and integrally linked to provisioning services, food production and human well-being. | а) опыление и производство продовольствия (на основе папки, касающейся опыления и опылителей) для решения вызывающего всеобщую обеспокоенность вопроса, имеющего большое значение для всех стран и напрямую связанного с оказанием услуг, производством продовольствия и благосостоянием человека. |
| In parts of the world where there are no bees, or where they plant varieties that are not attractive to bees, people are paid to do the business of pollination by hand. | В тех частях света где пчёл вообще нет, или где высажены непривлекательные для них культуры, людям платят за ручное опыление растений. |
| Fertilization of dried figs with male pollinating bees is a natural situation. | Опыление сушеного инжира мужскими особями ос-опылителей является естественным явлением. |