Английский - русский
Перевод слова Pollen

Перевод pollen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пыльца (примеров 96)
And this isn't just any pollen. И это не просто какая-то пыльца.
Like pollen wiggling in the water. Так и пыльца движется в воде.
Powder on her hands was lily pollen. Пудра на её пальцах - цветочная пыльца.
The pollen count's gotten to me, too. Пыльца и на меня подействовала.
For example, chemical pesticide or pollen from genetically engineered plants wafting from an adjacent field onto an organic crop does not affect the harvest's status. Например, химический пестицид или пыльца из генетически модифицированных растений доносящиеся из соседнего поля не влияет ни на состояние органических культур, ни на общий урожай.
Больше примеров...
Пыльцевые (примеров 6)
They also found pollen grains in his stomach. В его желудке также нашли пыльцевые зерна.
Pollen grains extracted from the shells show that for about two million years ago coniferous and deciduous forests existed on the Gold Ridge. Пыльцевые зерна, извлечённые из раковин показывают, что ещё около 2 млн лет назад на территории Золотого хребта существовали хвойно-широколиственные леса.
Instead of the pollen grains floating gently in the water, they danced around furiously, almost as though they were alive. место спокойного плавани€ в воде пыльцевые зерна, бешено крутились, как будто они были живые.
Four very different habitats might look similar, but they've got very different pollen signatures. Четыре различные местности могут выглядеть похоже, но иметь весьма различные пыльцевые характеристики.
While larger pollen grains are usually filtered by hairs in the nose, the smaller pollen fragments are able to pass through and enter the lungs, triggering the asthma attack. В то время как более крупные пыльцевые зерна фильтруются волосками в носу, мелкие фрагменты пыльцы могут пройти сквозь волоски и попасть в лёгкие, вызывая приступ астмы.
Больше примеров...
Пыльцевой (примеров 2)
That little hole in the middle there is for the pollen tube, Маленькое отверстие посредине - для пыльцевой трубки.
So, not only does each type of pollen look different, but each habitat has a different combination of plants. A different pollen signature, if you like, or a different pollen fingerprint. Значит, не только каждый вид пыльцы выглядит иначе, но и каждая местность имеет свою комбинацию растений, характерный для неё набор пыльцы, если хотите, пыльцевой отпечаток пальцев.
Больше примеров...