Since the end of the Cultural Revolution, the CCP has adhered to the implicit rule that members of the Politburo Standing Committee, sitting or retired, enjoy immunity from criminal prosecution. |
С момента окончания «культурной революции» КПК руководствовалась негласным правилом: члены Постоянного комитета Политбюро, действующие или в отставке, не подвергаются уголовному преследованию. |
Thus, claims that the Politburo engaged in concealment of information about the disaster is far from the truth. |
Таким образом, заявления о том, что политбюро было замешано в укрывательстве информации о катастрофе далеки от правды. |
In 1962, he was expelled as a 'nationalist' from the Politburo after having supported celebrations in honour of the 800th birthday of Genghis Khan. |
В 1962 году он был исключён из политбюро как «националист» за участие в праздновании 800-летия со дня рождения Чингисхана. |
They called it PB3 to honor the third session of the Politburo... or something like that. |
Они назвали его Пэ Бэ три, кажется, в честь третьего созыва Политбюро. |
Politburo: information for V. Brandt (Germany) and K. Soros (Finland). |
Об информации председателя Социнтерна В. Брандта и председателя Социал-демократической партии Финляндии К. Сорса. Решение Политбюро ЦК Nº 182/2 от 01.03.80. |