The tinderbox of unrest in Africa needs to be monitored and kept in check, lest it threaten to ignite as a result of polarizing issues and economic adversity and deprivation. |
За очагом напряженности в Африке надо следить и сдерживать его, чтобы он не вспыхнул в результате столкновения противоположных интересов, экономического соперничества и лишений. |
Throughout the Ivorian crisis, the country's schools and universities were transformed into partisan and polarizing political tools and became battlegrounds where the violence resounded in all its forms. |
На протяжении всего периода кризиса в Кот-д'Ивуаре школы и университеты были превращены в инструмент тенденциозной политической борьбы противоположных группировок, стали замкнутой сферой и отражением всевозможных форм насилия. |