| Gets a pointer to an integer as argument. | В качестве параметра получает указатель на целое число. |
| Automatically enlarge the area on the screen where the pointer is located to optimal size. | Автоматическое увеличение области экрана, на которой располагается указатель, до оптимального размера. |
| So the thing about this is that if the pointer, unfortunately, had pointed to the red spot, we would have to rush you to a hospital. | Итак, дело в том, что если бы указатель, к сожалению, указал на красную область, мы должны были бы срочно отправить вас в больницу. |
| So you move the pointer, and you move this disc with it, to point towards the North Star. | Перемещая указатель, вы перемещаете этот диск относительно этого, указывающего на Полярную звезду. |
| Fixed bug with incorrecly updated message queue tail pointer on buffer overflow condition. | Исправлена еще одна ошибка в драйвере - неправильно устанавливался указатель на хвост очереди сообщений при переполнении буфера. |
| And you can hold it in one hand, and then your other hand can be like a pointer. | И вы можете держать листок в одной руке, а другая рука может быть как указка. |
| And it's kind of like a little pointer. | Он как маленькая указка. |
| The mouse pointer should be very close to the document window's edge when you release the mouse button. | После того, как кнопка мыши будет отпущена, курсор должен находиться близко к краю окна документа. |
| The docked window closes automatically when you move the mouse pointer outside of the window. | Закрепленное окно закрывается автоматически, когда курсор перемещается за его пределы. |
| To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. | Чтобы изменить прямоугольную выноску на округлую, перетащите маркер самого большого угла, когда курсор примет форму руки. |
| move the pointer keeping the left mouse button pressed. | нажать на левую кнопку мыши и, продолжая удерживать кнопку нажатой, перетащить курсор. |
| To add freestanding text make sure no object is selected by selecting Edit Deselect, then activate the text tool by selecting Tools Text Tool. The mouse pointer will change to indicate the text tool is activated. | Чтобы добавить свободный текст, отмените выбор объектов, выбрав пункт меню Правка Отменить выбор, затем активируйте инструмент Текст, выбрав пункт меню Сервис Текст. Курсор мыши изменится, сообщая что выбран инструмент Текст. |
| A golden pointer with an image of the sun moves round this circle and indicates the hour of the day. | Золотая стрелка с изображением солнца двигается по кругу и показывает время в часах дня. |
| Around one of these dials moves the slowest pointer in the world - its complete revolution will take 25800 years, which corresponds to the period of the precession of the Earth's axis. | Вокруг одного из циферблатов этих часов движется самая медленная стрелка в мире - её полный оборот будет длиться 25800 лет, что соответствует периоду прецессии земной оси. |
| Within the marble circle beneath the sun pointer are the signs of the zodiac in gold (these are original and date from the 1490s), which revolve slightly more slowly than the pointer to show the position of the sun in the zodiac. | Внутри мраморного обода под солнечной стрелкой находятся знаки зодиака из золота (датирующиеся 1490-ми годами), которые вращаются намного медленнее, чем стрелка, чтобы показать положение Солнца в зодиаке. |
| A left side viewfinder galvanometer needle pointer indicated the exposure on a shutter speed scale. | Стрелка гальванометра, видимая в поле зрения видоискателя, показывала текущую выдержку на прозрачной шкале. |
| But... If the pointer is crazy, how will we know where the island is... | Но ведь стрелка Лог Поса... где этот остров... |
| I think Mr. Brodie is... an English pointer. | Мне кажется, мистер Броуди - это английский пойнтер. |
| The French Pointer, Paul, remained on the Gnat for three days before returning to his ship. | Французский пойнтер Пауль находился на «Нэте» в течение трёх дней, прежде чем вернуться на свой корабль. |
| What do you say we take the Pointer out for a late-night spin? | Что, если мы возьмем Пойнтер на нашу ночную прогулку? |
| Maybe the Pointer Sisters live here or something. | Может, тут живут "Пойнтер Систерз". |
| MORE LIKE THE POINTER SISTERS. [Chuckles] | Скорей уж "Сёстры Пойнтер". |
| In November 2003, Girls Aloud released a cover version of the Pointer Sisters' 1980s dance hit "Jump". | В ноябре 2003 года Girls Aloud выпустили кавер-версию на хит группы The Pointer Sisters «Jump». |
| "I'm So Excited" is a song performed by American recording artists The Pointer Sisters. | «I'm So Excited» - песня американской группы Pointer Sisters. |
| A Name Authority Pointer (NAPTR) is a type of resource record in the Domain Name System of the Internet. | Name Authority Pointer (NAPTR) является одним из видов записи ресурса в системе доменных имён в Интернете. |
| If a resource is a well-formed XML document, its portion specified by a fragment identifier in XML Pointer Language (XPointer) is also treated as a resource. | Если ресурс представляет собой правильно сформированный (well-formed) XML-документ, то спецификация XLink считает ресурсом также любую часть этого документа, определяемую идентификатором фрагмента на языке XML Pointer Language (XPointer). |
| Harbour has 6 scalar types: Nil, String, Date, Logical, Numeric, Pointer, and 4 complex types: Array, Object, CodeBlock, and Hash. | В Harbour есть 6 скалярных типов данных: ничто Nil, строка String, дата Date, логический тип Logical, число Number, указатель Pointer, и 4 составных типа: массив Array, объект Object, блок кода CodeBlock и хеш Hash. |