| The most serious pogrom occurred in Odessa. | Самый серьезный погром произошёл в Одессе. |
| On 11 November 1938, following Kristallnacht, Pope Pius XI joined Western leaders in condemning the pogrom. | 11 ноября 1938 года после событий «Хрустальной ночи», Папа Пий XI присоединился к западным лидерам, осудившим погром. |
| This official figure was very quickly refuted by the survivors of the pogrom who managed to leave the Jamahiriya. | Эти официальные данные были незамедлительно опровергнуты пережившими погром свидетелями, которым удалось покинуть Джамахирию. |
| How can we forget that, on 14 and 15 May 2002, a pogrom was observed by the international community, which did not come to the assistance of the endangered population of Kisangani? | Как можно забыть, что 14-15 мая 2002 года международное сообщество наблюдало погром, но так и не пришло на помощь оказавшемуся в беде населению Кисангани? |
| The pogrom endured unhindered for hours. 2.8 Throughout the course of this pogrom, police officers present failed to act in accordance with their legal obligations. | Необузданный погром продолжался несколько часов. 2.8 В течение всего погрома присутствовавшие сотрудники полиции в нарушение своих служебных обязанностей бездействовали. |