Idle time is the devil's plaything, Jim. | Свободное время - игрушка дьявола, Джим. |
First, dialogue is not a plaything. | Во-первых, диалог - это не игрушка. |
First, I am not a plaything. | "Во-первых, я не игрушка." |
You're a child's plaything. | Ты - детская игрушка. |
Always alone, Mommy's little plaything. | Всегда один... Маленькая мамочкина игрушка. |