Yes, Mr. Queen, it's your old playmate winslow schott. | Да, да, мистер Куин, это ваш старый приятель, Уинслоу Шотт. |
You get bored while your playmate was in hospital? | Тебе стало скучно, пока твой приятель в больнице? |
He's an animal, not a playmate. | Он зверь, а не приятель! |
Say, say, my playmate | Скажи, скажи, приятель |
She's got a playmate. | У неё был приятель по играм. |
It's like a Playmate in 1964. | Как девушка из "Плейбоя" 1964 года. |
Melissa was a playmate. | Мелисса была подружкой плейбоя. |
Plus, I don't think of her as a Playmate. | К тому же, я и не думал о ней как о модели Плейбоя. |
Another term that became popular with Playboy readers was the "Playboy Playmate". | Другим термином, который стал популярен среди читателей Playboy, стал Playboy Playmate (с англ. - «подружка плейбоя»). |
Give me a big-tittied Playmate. | Девицы из "Плейбоя". |
In July 1973, Smith was selected as Playboy magazine's Playmate of the Month. | В июле 1973 года Смит была выбрана Playmate месяца журнала Playboy. |
She was chosen as Playboy's Playmate of the Month in August 1986 and has appeared in numerous Playboy videos. | Она была выбрана в качестве Playmate месяца журнала Playboy в августе 1986 года и появилась в многочисленных видеороликах Playboy. |
She is the first African-born and second Swedish model to be named a Playmate of the Year. | Юнгквист является первой моделью африканского происхождения и второй моделью шведского происхождения, которая была названа Playmate года. |
Another term that became popular with Playboy readers was the "Playboy Playmate". | Другим термином, который стал популярен среди читателей Playboy, стал Playboy Playmate (с англ. - «подружка плейбоя»). |
The player can mold the famed Playboy Mansion to their own needs and wants, and has the option of experiencing the infamous Playboy Playmate parties in locations such as the Grotto and the Clubhouse. | Игрок может создать знаменитый Playboy Mansion по своему вкусу и имеет возможность проводить съёмки Playboy Playmate в таких местах, как Грот и Игорный клуб. |
My playmate Yu Ri said that she needs to go to toilet. | Моя подружка Ю Ри сказала, что ей нужно в туалет. |
Look sweetheart, I'm glad Alec has a playmate, but we have work to do so run along. | Послушай, милочка, я рад, что у Алека есть подружка, но у нас есть работа, поэтому прошу удалиться. |
A new playmate for Gibbs. | Новая подружка для Гиббса. |
At the end of the year, one of the twelve Playmates of the Month is named Playmate of the Year (PMOY). | В конце каждого года из двенадцати Playmate of the Month выбирается одна Playmate of the Year (англ. подружка года журнала Playboy) - PMOY. |
So, what... Anton wants a a playmate, you get him a playmate? | Так что, Антону нужна... подружка, и вы ему её предоставляете? |
No, that's his playmate. | Нет, это - его партнер. |
When sealed up, the ball contains 20 minutes' worth of oxygen, so, in 15 minutes, the air will be thinning and my lovely playmate will be... in bliss. | Закрытый, шар содержит 20 минутный запас кислорода, так что, через 15 минут воздух станет жидким и мой любимый партнер будет в блаженстве. |
Since Zack was killed inside of the ball, his playmate's a pretty good suspect, right? | Поскольку Зак был убит внутри шара, его партнер по играм отличный подозреваемы, так? |
You're giving away our fuel for a playmate of the month? | Вы отдаете наше горючее за девушку месяца? |
You're giving away our fuel for a playmate of the month? | Ты отдаёшь наш мазут за девушку месяца? |