| Once upon a time, there was a beautiful, big blue platypus. |
Давным-давно жил на свете красивый, большой голубой утконос. |
| And they say the platypus was an animal designed by committee. |
И говорят, что утконос был создан политическим комитетом |
| Looks like a platypus on safari. |
Как будто утконос на сафари. |
| Spider Robinson reviewed the novel favorably, declaring that although Sheckley deliberately broke most of the rules for successful storytelling, Options was "hilarious... an exploding cigarette, a velvet banana, a bearded tractor, a Presbyterian platypus." |
Спайдер Робинсон в своей рецензии оценил роман благоприятно, сказав, что, хотя Шекли сознательно нарушал большинство правил для успешного рассказывания историй, Варианты выбора были «веселы... взрывающаяся сигарета, бархатный банан, бородатый трактор, пресвитерианский утконос». |
| No, I got decapitated, you platypus. |
Нет, у меня голову оторвало, утконос тупой. |