Planck replied that he didn't wish to discover new things, only to understand the known fundamentals of the field. | Планк ответил, что он не хочет открывать новые вещи, а только хочет понять основы поля. |
Planck calls them "quanta." | Планк называет их квантами. |
What Planck and the others found was that as the temperature of a blackbody increases, the total amount of light emitted per second increases, and the wavelength of the spectrum's peak shifts to bluer colors (see Figure 1). | Планк и другие открыли, что с ростом температуры чёрного тела полная энергия, излучаемая в секунду, возрастает, и длина волны спектрального максимума сдвигается в направлении более синих цветов (см. рисунок 1). |
Canada joins an international consortium led by ESA for the Herschel and Planck projects. | Канада участвует в международном консорциуме, возглавляемом ЕКА, по осуществлению проектов "Гершель" и "Планк". |
The Planck satellite is really the first device we have which seems to have a strong capability of maybe finding these gravity waves. | "Планк" - по-настоящему первое устройство, действительно способное обнаружить эти предполагаемые гравитационные волны. |
Namely, if gravity and spacetime are quantized, the accumulation of mass-energy inside the Planck star cannot collapse beyond this limit because it violates the uncertainty principle for spacetime itself. | А именно, если гравитация и пространство-время действительно квантуются, то накопление массовой энергии внутри Планковской звезды не может продолжаться, достигнув предела планковской плотности энергии, поскольку это нарушит принцип неопределенности для самого пространства-времени. |
In fact, physicists can choose their units so that the physical constants c, G, h = h/(2π), 4πε0, and kB take the value one, resulting in every physical quantity being normalized against its corresponding Planck unit. | В самом деле, физики часто выбирают свои единицы измерения так, что физические постоянные с, G и h/2π принимают единичное значение, в результате чего каждая физическая величина может быть нормирована соответствующей планковской единицей. |
For example, in the case of a hypothetically varying gravitational constant, G, the relevant dimensionless quantities that potentially vary ultimately become the ratios of the Planck mass to the masses of the fundamental particles. | Например, в случае гравитационной постоянной G соответствующие безразмерные величины будут в конечном счёте равны отношению планковской массы к массе элементарных частиц. |
On 14 May 2009, the European Space Agency (ESA) launched into space the Herschel and Planck observatories, both of which use Lissajous orbits at Sun-Earth L2. | 14 мая 2009 года Европейское космическое агентство (ЕКА) осуществило запуск обсерваторий Herschel и Planck, находящихся на орбитах Лиссажу вокруг точки L2 системы Солнце-Земля. |
And later this year - this is the cool stealth version, the one that actually has some beautiful design features to it, and you should look - the Planck satellite will be launched, and it will make very high-resolution maps. | А в этом году - крутая стелс-версия, которая, к тому же, красивого дизайна, на который вам стоит посмотреть - спутник PLANCK будет запущен и сделает карты очень высокого разрешения. |
Herschel will take over from its predecessor, the Infrared Space Observatory, and Planck will study the formation of stars and galaxies. | Спутник Herschel заменит на орбите своего предшественника, Инфракрасную космическую обсерваторию, а с помощью спутника Planck будет изучаться процесс возникновения звезд и галактик. |
But what we're hoping when we get to Planck, we'll have resolution about equivalent to the resolution you see of the Earth there, | Но надеемся, что когда получим данные от "Planck", то разрешение будет таким. как разрешение карты Земли вот тут. |
In 1907 and again in 1911, Einstein developed the first quantum theory of specific heats by generalizing Planck's law. | В 1909 и 1911 годах Эйнштейн разработал первую квантовую теорию теплоёмкости, обобщив формулу Планка. |
You can't imagine the emotion the Planck constant evokes in me. | Вы не представляете, какое волнение вызывает у меня постоянная Планка. |
And so... if we accept Professor Planck's constant, it means, in short, that much of what we thought we knew about light... is wrong. | И поэтому... если принять константу профессора Планка, значит, если коротко, всё, что мы якобы знали о свете... ошибочно. |
It's called the Planck scale. | Его называют масштабом Планка. |
In 1909, Einstein showed that the photon carries momentum as well as energy and that electromagnetic radiation must have both particle-like and wave-like properties if Planck's law holds; this was a forerunner of the principle of wave-particle duality. | В 1909 году Эйнштейн показал, что у фотона есть и импульс, и энергия, и что таким образом электромагнитное излучение должно обладать, если верна формула Планка, свойствами как волны, так и частицы. |