Propiska was a permit issued by the authorities to restrict all residents to one legal place of residence. |
За словом прописка скрывалось выдаваемое властями разрешение на проживание в определенном месте, ставящее целью привязать всех граждан к одному законному месту проживания. |
In March 2008, Pastafarians in Crossville, Tennessee, were permitted to place a Flying Spaghetti Monster statue in a free speech zone on the courthouse lawn, and proceeded to do so. |
В марте 2008 пастафариане из Кроссвилла, штат Теннесси получили разрешение разместить статую Летающего Макаронного Монстра на газоне перед зданием суда. |
At all times, all vehicle entrances/exits are monitored in real time by on-site or remote staff to ensure that only authorized entries/exits are taking place. |
Сотрудниками на месте или дистанционно в режиме реального времени ведется постоянное наблюдение за всеми въезжающими/выезжающими транспортными средствами, чтобы въезжать/выезжать могли только те лица, у которых имеется соответствующее разрешение. |
While it is good practice to obtain the permission of wider indigenous organizations, such permission does not take the place of local community approval, or in the case of health research, individual consent. |
При всей эффективности практики получения разрешения от более крупных организаций коренного населения такое разрешение не может заменить согласия местной общины или, когда речь идет о медицинских исследованиях, индивидуального согласия. |
Provided they hold an appropriate visa or authorization issued according to the law of the country of destination, Turkmen citizens may leave Turkmenistan in order to travel to a place of permanent residence abroad. |
Граждане Туркменистана, выезжающие на постоянное место жительства за пределы Туркменистана, должны иметь соответствующую визу или разрешение, выдаваемые в порядке, установленном законодательством государства въезда. |