You're the Yin to my Yang, the ping to my pong, the normal to my crazy. | Ты мой Инь, я твой Янь, ты мой пинг, я твой понг, нормальность моего сумасшествия. |
Something that I was surprised to find, and that would be tested in your Palm to see if it is true, is that PalmOS brings integrated network tools (info, finger, NetTrace, and ping), but only accessible through an egg Easter. | То, что я был удивлен, обнаружив, и будут опробованы в ладони, чтобы увидеть, если это правда, является то, что приносит PalmOS комплексных сетевых инструментов (Info, палец, NetTrace и пинг), но доступна только с яйцом Пасха. |
Just as my predecessor, President Ping, did - so ably - I am ready to support my successor in her preparations and ensure a smooth transition between the two presidencies. | Я готов оказать поддержку моему преемнику, как это умело сделал и мой предшественник - Председатель Генеральной Ассамблеи Пинг, - в подготовке к работе и в обеспечении гладкой передачи полномочий от одного Председателя другому. |
I don't want you spending a minute longer than you need to at Ping Wu's. | Ты у меня и минуты лишней не проведёшь у Пинг Ву. |
Ping, cut us loose, cut us loose. | Пинг, развяжи нас! |
May I also express our profound appreciation to your distinguished predecessor, Mr. Jean Ping of Gabon, for the effective leadership he provided during the fifty-ninth session. | Позвольте мне также выразить нашу глубокую признательность Вашему выдающемуся предшественнику, гну Жану Пингу, за эффективное руководство пятьдесят девятой сессией Генеральной Ассамблеи. |
I would like to commend again His Excellency Mr. Jean Ping, Foreign Minister of Gabon, for his stewardship of the work of the fifty-ninth session of the General Assembly. | Я хотел бы выразить признательность министру иностранных дел Габона Его Превосходительству гну Жану Пингу за его руководство работой пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи. |
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Jean Ping, Deputy Prime Minister in charge of Foreign Affairs, Cooperation, La Francophonie and Regional Integration of Gabon and former President of the General Assembly. | Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово заместителю премьер-министра, министра иностранных дел, сотрудничества по делам франкоязычных стран и региональной интеграции Габона бывшему Председателю Генеральной Ассамблеи гну Жану Пингу. |
I also pay tribute to his predecessor, Mr. Jean Ping, for skilfully conducting the work of the fifty-ninth session of the General Assembly and for his efforts in preparing the High-level Plenary Meeting, held from 14 to 16 September 2005. | Я также воздаю должное его предшественнику, г-ну Жану Пингу, за его умелое руководство работой пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи и за его усилия по подготовке пленарного заседания высокого уровня, проведенного 14 - 16 сентября 2005 года. |
My delegation would also like to express its gratitude to His Excellency Mr. Jean Ping, President of the fifty-ninth session of the General Assembly of the United Nations, for his unwavering efforts in steering the work of the fifty-ninth session. | Наша делегация также хотела бы выразить свою благодарность Его Превосходительству гну Жану Пингу, Председателю пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, за его неустанные усилия по руководству работой пятьдесят девятой сессии. |
The trial is over, you can go see Lam Ping Gi. | Можешь идти и поговорить с Лам Пин Чжи. |
Consolidated Projects Ltd. v. The Owners of the Tug "De Ping" | "Консолидейтед проджектс лтд." против владельцев буксирного судна "Дэ Пин" |
Thank you, Mr. Ping. | Спасибо, мистер Пин. |
Ping Huang, Patricia Schulz | Пин Хуан, Патриция Шульц. |
You are Lam Ping Gi? | Ты Лам Пин Чжи? |
I convey gratitude to Mr. Jean Ping for his astute leadership of the fifty-ninth session. | Я благодарю г-на Жана Пинга за его мудрое руководство пятьдесят девятой сессией. |
Mr. Zenna (Ethiopia): Let me at the outset congratulate Mr. Jean Ping on his leadership of the High-level Dialogue on Financing for Development. | Г-н Зенна (Эфиопия) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы поблагодарить г-на Жана Пинга за его руководство диалогом на высоком уровне по вопросу о финансировании развития. |
Mr. Kasuri (Pakistan): Let me congratulate the President of the current session and former President Jean Ping for the success of the historic sixtieth anniversary summit. | Г-н Касури (Пакистан) (говорит по-английски): Позвольте мне поздравить Председателя нынешней сессии и бывшего Председателя Жана Пинга с успешным проведением исторического саммита в ознаменование шестидесятой годовщины. |
It is no less an honour for me to succeed President Jean Ping, who has carried a heavy burden of responsibility with grace, warmth and humour over the past year. | Для меня столь же большая честь быть преемником Председателя Генеральной Ассамблеи Жана Пинга, который умело, тепло и с чувством юмора выполнял свои столь нелегкие обязанности в прошлом году. |
I'm just in time for Ping. | Я не пропустила Пинга. |
We got a ping off Miss Lance's phone. | Сэр, мы получили сигнал телефона Мисс Лэнс. |
The police got a ping From the tracer hidden in the stolen cash. | Полиция получила сигнал от жучка в украденных деньгах. |
Tell Mitchell to ping Warren's cell phone. | Скажи Митчелу проверить сигнал ее мобильного телефона. |
Should I ping them back, sir? | Мне послать им ответный сигнал, сэр? |
Trouble is, we lost the ping. | Потом сигнал определить не удалось. |
Yesterday, a substantive outcome document, prepared skilfully by Jean Ping, President of the General Assembly at its fifty-ninth session, was endorsed. | Вчера был одобрен существенный итоговый документ, искусно подготовленный Председателем Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят девятой сессии Жаном Пингом. |
I should also like to thank all those who have come to the Permanent Mission of Lebanon to sign the book of condolences, led by Mr. Jean Ping, President of the General Assembly, and Secretary-General Kofi Annan. | Я хотел бы также поблагодарить всех тех, кто, во главе с Председателем Генеральной Ассамблеи гном Жаном Пингом и Генеральным секретарем Кофи Аннаном, пришел в Постоянное представительство Ливана, чтобы сделать запись в книге соболезнований. |
Meetings were held with the African Union Peace and Security Council and with the Chairperson of the African Union Commission, Jean Ping, and the Commissioner for Peace and Security, Ambassador Ramtane Lamamra. | Были проведены встречи с Советом мира и безопасности Африканского союза и с Председателем Комиссии Африканского союза Жаном Пингом и Комиссаром по вопросам мира и безопасности послом Рамтане Ламамрой. |
At the strategic level, I keep in close contact with the Chairperson of the African Union Commission, Jean Ping, and my Under-Secretaries-General consult regularly with relevant Commissioners of the African Union Commission on areas of common interest. | Что касается стратегического уровня, то я поддерживаю тесные отношения с Председателем Африканского союза Жаном Пингом, а мой заместитель Генерального секретаря проводит регулярные консультации с соответствующими комиссарами Комиссии Африканского союза в областях, представляющих взаимный интерес. |
Program of ping is one of the fixed diagnostic assets in the networks of Tcp/ip and included in supplying with all modern network operating systems. | Также пингом называется время, затраченное на передачу пакета информации в компьютерных сетях от клиента к серверу и обратно от сервера к клиенту, оно измеряется в миллисекундах. |
With Xiang Ping, it's all about the eyes. | У Сян Пина и правда глаза - зеркало души. |
Now, Johnny, I want you to kill Xiang Ping. | А теперь, Джонни, ты должен убить Сян Пина. |
Please, can you help us find Ping? | Пожалуйста, вы можете помочь нам найти Пина? |
Listen to me, this is Simon Ambrose, and I order you to shoot Xiang Ping! | Слушай меня, это Саймон Эмброуз, я приказываю тебе убить Сянь Пина! |
What, you just want to leave Ping here? | Ты хочешь оставить Пина здесь? |
He wasn't my man, Mr. Ping. | Это не мой человек, мистер Пинь. |
Ping, we have to fight! | Пинь, нам придется подраться! |
Yes, my name is Ping. | Да, меня зовут Пинь. |
(Signed) Ms. Fang Ping | (подпись) г-жа Фан Пинь |
Ping? -Of course, Ping did steal my- | Конечно, хоть Пинь и утащил у меня - |
Pinpoint the location of any phone that tries to ping it. | Точно определить местоположение любого телефон, который попытается запинговать. |
To find its frequency, we need to ping it with a wideband signal. | Чтобы найти её частоту, мы должны запинговать её с широкополосным сигналом. |
Can you ping their cell phones or something? | Ты можешь запинговать их мобильники или что-нибудь в этом роде? |
I can't ping a tower, nothing. | Я не могу запинговать город, ничего |
If I could ping a signal, I may be able to access it and we could... | Если удастся запинговать сигнал, получу к нему доступ, и мы сможем... |
So every so often, I flip 'em on remotely, give 'em a little ping just to see where they are. | Так время от времени, Я щелкаю ими на отдаленно, дайте им небольшой звон только, чтобы видеть, где они. |
What-what do you mean, "a ping"? | О чём ты, какой звон? |
Just got a ping about one klick west of you. | Только что запеленговал звон примерно в километре от вас, западное направление. |
Yes. I heard a ping that pierced me, and, well, you wouldn't have heard it unless you were an Angel at the time. | Я услышал звон, пронзивший меня, и... его нельзя услышать, если ты не ангел. |
You suspect that packet loss is occurring, but ping is consistently successful. | Вы подозреваете, что имеет место потеря пакетов, но ping постоянно успешен. |
When you enter this command, Windows will ping the address 127.0.0.1. | Когда вы вводите эту команду, Windows отправит ping запрос на адрес 127.0.0.1. |
The tracert command is actually based on the ping command. | Команда tracert, по сути, основана на команде ping. |
We support ping, HTTP, HTTPS, FTP, SSH, SMTP, DNS, POP3, IMAP, MySQL, and any arbitrary services running on TCP/IP. | Мы поддерживаем ping, HTTP, HTTPS, FTP, SSH, SMTP, DNS, POP3, IMAP, MySQL и любые другие протоколы, использующие TCP/IP. |
First, open a DOS box (Start/Program/MS-DOS Prompt or Command Prompt in Windows 95/98/NT and Start/ Programs/Accessories/MS-DOS Promt or Command Prompt in Windows 2000/Me/XP) and type the word ping. | Сначала, откроем окно DOS (Пуск/Программы/Окно MS-DOS в Windows 95/98 и Пуск/Программы/ Командная строка в Windows NT) и введем слово ping. |
Okay, why don't you call Antonio, see if you can ping Carson's phone. | Хорошо, почему бы тебе не позвонить Антонио, и не узнать, сможет ли он отследить телефон Карсона. |
Can you ping it for me? | Можешь отследить его для меня? |
We're trying to ping his cell. | Пробуем отследить его сотовый. |
In this article, I have shown you how to increase the number of bytes used by the ping command in an effort to make it easier to spot packet loss. | В этой части я показал вам, как увеличивать количество байт, используемых в команде ping, чтобы было проще отследить потерю пакетов. |
Buzz, ping that cellphone now. | Базз, нужно отследить номер |