There's a whole phylum of contaminants in a food environment, Alex. |
Есть целый тип загрязняющих веществ в пищевой среде, Алекс. |
The phylum was proposed in 2008 based on phylogenetic data, such as the sequences of these organisms' ribosomal RNA genes, and the presence of a form of type I topoisomerase that was previously thought to be unique to the eukaryotes. |
Тип был выделен в 2008 году на основании филогенетических данных, таких как последовательности генов рРНК этих организмов, а также образование ими топоизомеразы I типа, который раньше считался уникальным для эукариот. |
A new phylum Korarchaeota has also been proposed. |
Был также предложен новый тип Korarchaeota. |
This phylum is sometimes grouped with Chlorobi, Fibrobacteres, Gemmatimonadates, Caldithrix, and marine group A to form the FCB group or superphylum. |
Тип Bacteroidetes иногда группируют вместе с Chlorobi, Fibrobacteres, Gemmatimonadates, Caldithrix и Морской группой A в группу FCB или надтип. |
Besides being in the same physical phylum, all of the young ladies were intravenous drug users. |
Кроме того, что все молодые дамы имеют сходный тип, все они употребляли инъекционные наркотики. |