No, no, you're photogenic. | Нет, ну, ты фотогеничный. |
Anything less would be simply another attempt to use young people as a photogenic backdrop for further political grandstanding. | В противном случае оно будет лишь очередной попыткой использовать молодежь как фотогеничный фон для достижения новых политических целей. |
He's just not photogenic. | Он просто не фотогеничный. |
You fade from public memory, like a photogenic flash in the pan, who bit off more than he could chew. | Ты исчезнешь из памяти людей, как фотогеничный неудачник, который откусил больше, чем смог прожевать. |
If I place first, I have to do an interview but I'm really not photogenic. | Интересная личность а всегда второй? но я не фотогеничный |
She was also the co-winner of the Miss Photogenic award. | Она также была лауреатом премии "Мисс Фотогеничность". |
At the same pagent she won Miss Talent and Miss Photogenic. | На обоих конкурсах она становилась вице-мисс и была удостоена титула Мисс Фотогеничность. |
Congeniality: Donna Thornton (Vermont) Photogenic: Barbara Cooper (New York) The Miss USA 1974 delegates were: Miss USA official website | Конгениальность: Донна Торнтон (Вермонт) Фотогеничность: Барбара Купер (Нью-Йорк) Мисс Мира 1974 Мисс Вселенная 1974 Мисс Интернешнл 1974 Официальный сайт Мисс США |
They have to be photogenic. | Главное - это фотогеничность. |
The Miss Photogenic award was chosen by an online internet poll for the second year. | Титул Мисс фотогеничность выбиралась в результате онлайн-опроса. |
Well, fortunately, I got a photogenic memory. | Ну, к счастью, у меня фотогеническая память. |
I have a photogenic memory. | У меня фотогеническая память. |