| Phobos and Deimos can both eclipse the Sun as seen from Mars, although neither can completely cover its disk and so the event is in fact a transit, rather than an eclipse. |
Фобос и Деймос могут оба затмевать Солнце при наблюдении с Марса, хотя не могут полностью закрыть его диск, поэтому это скорее является транзитом, чем затмением. |
| Thus Phobos crosses the Martian sky nearly 12 times in the time it takes Deimos to cross it just once. |
За время, в течение которого Фобос пересечёт марсианское небо 12 раз, Деймос сделает всего один оборот. |
| It is revealed in the manga that as a child, the crows "told" her that their names are Phobos and Deimos (the same as Mars' two moons). |
В манге указывается, что в детстве они «сказали» ей, что их зовут Фобос и Деймос (с др.-греч. «страх» и «ужас») - это названия спутников планеты Марс. |
| Some, themselves almost fractured by gravity tides and by impacts with other asteroids have been captured by planets: Phobos around Mars, for example or a close moon of Jupiter called Amalthea. |
Некоторые, почти расколотые силами гравитации и столкновениями с другими астероидами, были пойманы планетами: например, Фобос - спутник Марса или близкая луна Юпитера, называемая Амальтеей. |
| The agreement calls for the Chinese microsatellite to be detached from the Phobos Explorer spacecraft after it begins to orbit Mars, before it proceeds to land and collect a sample for return to Earth. |
Согласно договоренности, китайский микроспутник будет отделен от космического аппарата "Фобос" после выхода на околомарсианскую орбиту и до его спуска на поверхность Марса с целью забора проб для доставки на Землю. |