Английский - русский
Перевод слова Phew

Перевод phew с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фу (примеров 11)
Phew, that it is my bad experience with this free service. Фу, что это мой неудачный опыт с этой бесплатной услугой.
(Sniffs) Phew, it stinks here. Нет. Фу, ну здесь и воняет!
The stench of you - phew! Ваше зловоние - фу!
Oh, right, phew! О, конечно, фу!
Phew, it stinks here. Фу, ну здесь и воняет!
Больше примеров...
Уф (примеров 11)
It's... phew - very hard to describe. Это... Уф... очень трудно описать.
He sure must have thought he was gonna win that one, 'cause, phew, was he Gabby. Он должно быть думал, что справится с этим в одиночку, потому что, уф, он был Гэбби.
Phew, it's good to be back. Уф, хорошо быть дома.
I could do without the Phew Я мог бы обойтись и без "Уф!"
Oh well. Phew! В конечном счете... уф!
Больше примеров...
Фу-у (примеров 2)
Phew! 94 degrees on Air Ministry roof. Фу-у. 94 градуса на крыше Министерства Авиации.
Smells like - phew! Пахнет, будто - фу-у!
Больше примеров...
Фуф (примеров 1)
Больше примеров...
Уфф (примеров 5)
But then I read how you made eddie and hannah look, and I was like "phew." Но потом я прочитал, в какое положение ты поставил Эдди и Ханну, и это было как "Уфф...".
Phew, I'm glad all that's over. Уфф... Ну всё, конец истории.
phew point-five, right? Уфф, пять баллов, а?
phew what a week did an electro mix for nyc dj agent first time on virtual dj & got a new mac can't keep up with all this tech stuff! уфф, ну и неделя... сделал электро микс для нью-йоркского агента, впервые использовал virtual dj... получил новый мак, никак не могу разобраться во всех этих технических штуках!
Thank you. Ooh, I'm like, "Phew, phew, calm down. Спасибо. О-о-о, я прямо «Уфф... Уфф..., успокойся, возвращайся в своё тело».
Больше примеров...
Фух, слава богу (примеров 2)
like, "Phew, it's not him." Типа: "Фух, слава богу, это не он".
Just in case I thought the real Batman was coming after me;which actually made me feel a little better - like, "Phew, it'snot him." Это чтобы я не подумал, что настоящий бэтмэн пришел по моюдушу. Что, кстати, меня немного успокоило. Типа: "Фух, слава богу, это не он".
Больше примеров...