Английский - русский
Перевод слова Phenomenology

Перевод phenomenology с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Феноменология (примеров 12)
The Crisis of the European Sciences and Transcendental Phenomenology. Кризис европейских наук и трансцендентальная феноменология.
His first book, The Aesthetic Field: A Phenomenology of Aesthetic Experience (1970), established the concept of the aesthetic field as a contextual framework within which questions in aesthetics and the arts can be most fully illuminated. В своей первой книге «Эстетическое поле: Феноменология эстетического опыта» (1970), Берлеант создает концепцию эстетического поля как контекстуальной структуры, в рамках которой вопросы эстетики и искусства могут быть освещены наиболее полно.
He continued to defend the theological tradition of Thomism as worthy of continued reform, and as superior to modern trends such as phenomenology or existentialism. Пий XII продолжал защищать теологическую традицию томизма как достойную продолжения реформ, и превосходящую современные тенденции, такие как феноменология или экзистенциализм.
On the other hand, why did Heidegger want to base his "new phenomenology" only on the category of Being, and to set as his task a formulation and proof of it? Почему именно на категорию бытия должна была опираться та «новая феноменология», сформулировать и обосновать которую поставил своей задачей Хайдеггер?
Scientific interests of A. B. Arbuzov include quantum field theory, phenomenology of the Standard Model of particle physics, radiative corrections, and Cosmology. Сфера профессиональных интересов А. Б. Арбузова - квантовая теория поля, феноменология физики высоких энергий, стандартная модель физики элементарных частиц, радиационные поправки, космология, квантовая гравитация.
Больше примеров...
Феномена (примеров 3)
A special Working Group of the Government Office for Human Rights is working on studying the phenomenology of hate crime, which includes the implementation of education and campaigns, awareness raising and appearances in the media. Изучением феномена преступлений по почве ненависти, включая проведение образовательных мероприятий и кампаний, повышение осведомленности и освещение в средствах массовой информации, занимается специальная рабочая группа Государственного управления по правам человека.
And you see here in this description of an Olympic skater, the same essential description of the phenomenology of the inner state of the person. Здесь, в высказывании олимпийской фигуристки, вы можете видеть, по сути, то же самое описание этого феномена внутреннего состояния человека.
And you see here in this description of an Olympic skater, the same essential description of the phenomenology of the inner state of the person. Здесь, в высказывании олимпийской фигуристки, вы можете видеть, по сути, то же самое описание этого феномена внутреннего состояния человека.
Больше примеров...