Английский - русский
Перевод слова Peyote

Перевод peyote с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мескалин (примеров 12)
We just used the peyote he already had on him. Мы просто использовали мескалин, который у него уже был.
Did you really abduct a Cheyenne man and force him to take peyote? Вы что, действительно похитили шайена и заставили его выпить мескалин?
You didn't do any of that desert peyote, did you? Ты же не делаешь там пустынный мескалин?
Vicodin, morphine, peyote? Викодин, морфин, мескалин?
First off, I didn't realize peyote stayed in your system that many years. Во-первых, я не понимал почему мескалин задержался в ваших организмах на такое количество лет.
Больше примеров...
Пейот (примеров 12)
The peyote will propel me on a vision quest to find insight, tranquility and acceptance. Пейот направит меня на духовные поиски просветления, успокоения и принятия.
No, peyote is a bicycle. Нет, пейот - это велосипед.
It's like a stronger peyote. Как пейот, но покрепче.
Various means of deterritorializing are alluded to by the authors in their chapter "How to Make Yourself A Body Without Organs" in A Thousand Plateaus, including psychoactives such as peyote. В главе «Как сделать себя телом без органов» книги «Тысяча плато» авторами указываются разные смыслы понятия «детерриториализация», включая состояния, вызванные психоактивными веществами, такими как пейот.
DMT is somehow, seems to me in my experience more of a break-through than LSD, mushrooms, peyote and so on. ДМТ, с выстоы моего опыта, в каком-то смысле, ещё больший прорыв, чем ЛСД, грибы, пейот или что-то ещё.
Больше примеров...
Пейота (примеров 8)
The use of hallucinogens, peyote, the crown of the cactus, very critical. Использование галлюциногена, пейота - короля кактусов, очень важно.
Coleridge started his process of initiation which involved drinking some... peyote. Колеридж начал процесс инициации, что включало в себя распивание какого-то... пейота.
It involves consuming majestic amounts of peyote. Для этого требуется огромное количество пейота.
He never struck me as the peyote type. Он никогда не казался мне любителем пейота.
Some peyote, a few buttons, that ball comes up, mild silver and furious gold. Пару лепешек пейота, и вот солнечный шар восходит... Нежное серебро, неистовое золото.
Больше примеров...
Кактусов (примеров 3)
You didn't do any of that desert peyote, did you? Ты не делал ничего из этих пустынных кактусов?
The use of hallucinogens, peyote, the crown of the cactus, very critical. Использование галлюциногена, пейота - короля кактусов, очень важно.
This project was prompted by incidents involving the illegal removal of peyote and offerings from the Huichol sacred sites, which the communities themselves had complained about. Этот проект был осуществлен до того, как возникли проблемы в связи с разграблением мест сбора пожертвований и уничтожения священных кактусов в святых местах народа уичоли.
Больше примеров...
Мескал (примеров 1)
Больше примеров...
Гашиш (примеров 2)
When suddenly I remember, "Holy shit. Hansel,"haven't you been smoking peyote for six straight days? И тут вспоминаю, Черт возьми, Хэнсел,... не ты ли курил гашиш шесть дней подряд?
Haven't you been smoking Peyote for six straight days? И тут вспоминаю, Черт возьми, Хэнсел,... не ты ли курил гашиш шесть дней подряд?
Больше примеров...
Мескалиновый (примеров 2)
The guy who lives there is a peyote dealer. Парень, который здесь живет - мескалиновый дилер.
That was a peyote coyote. Это был мескалиновый койот.
Больше примеров...