| According to Carlos Miranda, an independent expert quoted by Le Monde, the best industrialisation project is the petrochemical complex proposed by the Brazilian Braskem firm, which would create 40000 direct or indirect jobs and cost $1.4 billion. | По словам Карлоса Миранды, независимого эксперта, которого цитирует Le Monde, лучшим проектом индустриализации является нефтехимический комплекс, предложенный бразильской фирмой Braskem, которая создаст 40000 прямых или косвенных рабочих мест и обойдется в 1,4 миллиарда долларов. |
| Priority should be given to important sectors such as the biopharmaceutical and the oil, gas and petrochemical sectors; | Приоритет должен отдаваться таким важным секторам, как биофармацевтика и нефтегазовый и нефтехимический сектор; |
| "Sterlitokam petrochemical plant" Corporation has entered 2009 with 45 years of experience in its industry. | С 45-летним багажом вступило в 2009 год открытое акционерное общество "Стерлитамакский нефтехимический завод". |
| As usual, JSC "Cauchuk", COJSC "Sterlitamack Petrochemical Plant", OJSC "Tuymazytehuglerod", OJSC "UZEMIK" had worked hard. | Как всегда, здесь продуктивно поработали АО "Каучук", ЗАО "Стерлитамакский нефтехимический завод", ОАО "Туймазытехуглерод", ОАО "УЗЭМИК". |
| The repeated bombing of industrial facilities in Pancevo, including a petrochemical plant, a fertilizer plant and an oil refinery, caused fumes and fires that were smouldering during the Special Rapporteur's visit. | Неоднократные бомбардировки промышленных объектов в Панчево, включая нефтехимический завод, привели к возникновению пожаров, которые все еще продолжались в ходе визита Специального докладчика. |
| The world demand for petrochemical products grows every year to outpace production. | Мировой спрос на продукты нефтехимии из года в год растет, опережая их выпуск. |
| The terphenyls are petrochemical derivatives that were readily available and were already in use as heat transfer media. | Терфенилы представляют собой производные нефтехимии, которые были легко доступны и уже использовались в качестве теплоносителей. |
| Correspondingly, the yield of the best and most valuable fuel compositions such as gasoline, kerosene and diesel fractions, and petrochemical products is also increased. | Соответственно увеличивается и выход наиболее ценных и дорогих топливных композиций - бензиновых, керосиновых и дизельных фракций, продуктов нефтехимии. |
| Both republics intend to develop relations and increase trade turnover expanding export of honey, dry and condensed milks, spirits, rolled metals, wire, sheet and polished glass, petrochemical products, pharmaceutical products, etc. | Развивать отношения две республики планируют, к примеру, в части увеличения торгового оборота, уделяя внимание экспорту меда, сухого и сгущенного молока, ликеро-водочных изделий, металлопроката, проволоки, листового, полированного стекла, продукции нефтехимии, фармацевтической промышленности и других. |
| This is the only multi-industry enterprise in Russia aimed at manufacturing spare parts for imported multi-tone equipment used for production of mineral fertilizers, as well as spare parts for facilities of petrochemical, oil refinery and energy industries. | Это единственное в России многопрофильное предприятие по изготовлению запасных частей к оборудованию импортных крупнотоннажных агрегатов, выпускающих минеральные удобрения, и к оборудованию предприятий нефтехимии, нефтепереработки и энергетики. |
| Order periodical issues "Petrochemical, Oil and Gas Processing in Russia". | Оформить заказ на издание "Нефтехимия, нефте- и газопереработка в Российской Федерации". |
| The petrochemical branch, having produced the products in more than 10 milliard rubbles, finished the year with the index of physical volume 107.4 per cent. | Нефтехимия же, произведя товаров более чем на 10 миллиардов рублей, завершила год с индексом физического объема 107,4 процента. |
| U.S. firms have invested more than a billion dollars in recent years-mostly in the petrochemical, oil/gas, and iron/steel sectors. | В последние годы американские фирмы вложили немало средств в сектора экономики Тринидада и Тобаго: нефтехимия, нефть/ газ, а также железо/ сталь. |
| Petrochemical, refining, processing | Нефтехимия, очистка, переработка нефти |