Translation, goodbye my petite fiancee. | Перевод - до свидания, моя маленькая невеста. |
The petite galerie was given almost entirely to works by Italian masters with the works by Francesco Albani, Annibale Carracci, Guido Reni and Parmigianino predominating (Piganiole de la Force, 141-149; Verlet 1985, pp. 234). | Маленькая галерея была почти целиком отдана работам Итальянских мастеров с преобладанием работ Франческо Альбани, Аннибале Карраччи, Гвидо Рени и Пармиджанино (Piganiole de la Force, 141-149; Verlet 1985, стр. 234). |
The bibliothèque de Louis XVI (1789 plan #11) located directly east of the pièce de la vaisselle d'or occupies the space that was the chambre de Madame Adélaïde (which Louis XV rechristened salon d'assemblée in 1769) and previously the petite galerie. | Библиотека Людовика XVI (Nº11 на схеме 1789 года) находится восточнее от Кабинета золотого сервиза и расположена на месте спальни Мадам Аделаиды (которую Людовик XV переименовал в 1769 году в Салон собраний), а ещё раньше на этом месте была Маленькая галерея. |
For me, the only pure things in the world was little Ma Petite, and my love and dedication for you. | Для меня единственными непорочными вещами в мире были маленькая Ма Петит, и моя любовь и преданность тебе. |
She's very small, very petite. | Она маленькая, крошечная. |
I used to belong to the petite bourgeoisie myself. No. | Я тоже когда-то принадлежала к мелкой буржуазии. |
The Prague Sokol initially drew its leaders from the ranks of politicians and its members from the petite bourgeoisie and the working classes. | Первые лидеры пражского сокола вышли из рядов политиков, а участники из мелкой буржуазии и рабочих. |
the individualistic style of the petite bourgeoisie? | индивидуалистским стилем мелкой буржуазии? |
I'm petite, but I can hold my liquor. | Я крошечная, но выпивать умею. |
She's very small, very petite. | Она маленькая, крошечная. |
Girls like Kaylie can just flash cutesy smiles and do dance elements and everybody goes ga-ga because they're so petite and graceful. | Девочки, вроде Кейли могут просто сверкнуть милыми улыбками и сделать танцевальные элементы и все сходят с ума, потому что они такие изящные и грациозные. |
Neil said that he liked Petite brunettes. | Нилу нравились изящные брюнетки. |
In childhood Margaret was known as la petite créature. | В детстве Маргарита была известна как la petite créature. |
It was licensed for North American distribution by Geneon and released as Le Portrait de Petite Cossette. | В Северной Америке она была лицензирована компанией Gedeon и выпускалась под названием Le Portrait de Petite Cossette. |
Seine-Saint-Denis and two other small departments, Hauts-de-Seine and Val-de-Marne, form a ring around Paris, known as the Petite Couronne ("little crown"). | Вместе с двумя другими небольшими по площади департаментами О-де-Сен и Валь-де-Марн образует кольцо вокруг Парижа, неофициально называемое «малая корона» (фр. Petite Couronne). |
Climb Europe's highest peak - Acclimatise on the Petite Fourche and Aiguille du Tour - Guide ratio 1:2. | Совершите восхождение на самую высокую вершину в Европе! Акклиматизация на Petite Fourche и Aiguille du Tour - соотношение гидов 1:2. |
Petite and many other historians believe that some of the stories, such as the execution of Crockett, may have been invented to further discredit Santa Anna. | Петит (Petite) и многие другие историки полагают, что многие истории, наподобие казни Крокетта, были выдуманы, чтобы ещё более дискредитировать Санта-Анну. |
Matt made a purchase at la petite coquette the day that he died. | В тот день, когда его убили, Мэтт сделал покупку в "Ла Петит Кокет". |
I was out in the woods, picking flowers for Ma Petite's memorial grave. | Я была в лесу, собирала цветы для могилы Ма Петит. |
They raised Ma Petite as their own child. | Они вырастили Ма Петит как собственного ребенка. |
If your corpse were half as valuable as Ma Petite, you'd be soaking in formaldehyde right now. | Если бы твое тело было бы хоть на половину столь же ценно, как Ма Петит, ты бы уже насквозь пропиталась формальдегидом. |
It is also noteworthy that the first woman elected to Grenada's Legislative Council, Mary Louise (Eva) Sylvester, served from 1952 as representative for Carriacou and Petite Martinique, the year after the attainment of adult suffrage in 1951. | З. Также следует отметить, что первая женщина, выбранная в законодательный совет Гренады, - Мэри Луиз (Ева) Сильвестр, с 1952 года была представителем островов Карриаку и Петит Мартиника, т.е. через год после введения всеобщего избирательного права в 1951 году. |
According to Petite: Every account of the Crockett surrender-execution story comes from an avowed antagonist (either on political or military grounds) of Santa Anna's. | Пти в своей книге отмечает: «Каждое сообщение об истории пленения/казни Крокетта исходит от общеизвестных противников (политических или военных) Санта-Анны. |
Fine Champagne is produced from eau-de-vies from two crus (Grande Champagne and Petite Champagne) which have very chalky soil. | Коньяк Fine Champagne производится из о-де-ви (коньячных спиртов) из двух самых престижных крю (Гранд Шампань и Пти Шампань), которые имеют меловую почву. |
Out of the 75,000 hectares in the Cognac appellation area, Grande Champagne has 13,800 hectares and Petite Champagne has 16,200 hectares. | Из 75000 гектаров апелласьона провинции Коньяк Гранд Шампань занимает площадь 13200 гектаров, а Пти Шампань - 15200 гектаров. |
And she is not petite, Lars. | Она не миниатюрная барышня, Ларс. |
If she is not petite, Lars, Bianca is a big big go | Она не миниатюрная барышня, Ларс. Бьянка совсем не маленькая девушка. |
Beef top loin petite roast - bnls | Малый отруб говядины для жарения из верхней части вырезки - б/к |
Beef shoulder petite tender - bnls | Малый нежный реберный край лопаточной части говяжьего отруба - б/к |
On 8 July, changes were announced in senior diplomatic and military appointments and some nominations were made for the petite territoriale. | 8 июля было объявлено об изменениях в высших дипломатических и военных эшелонах и было произведено несколько назначений в местных администрациях. |
Appointments to the petite territoriale (local administration), the diplomatic corps and State-owned enterprises. | назначения в местных администрациях, на дипломатической службе и на государственных предприятиях. |
Carriacou and Petite Martinique is known for its Regatta and Village Maroon. | Карриаку и Пти-Мартиника известны своей регатой и деревней Village Maroon. |
(Fixed Date for Elections) Changing the official name of the State of Grenada to "Grenada, Carriacou and Petite Martinique". | (Фиксированная дата выборов) Изменение официального названия государства Гренада «Гренада, Карриаку и Пти-Мартиника». |