| He doesn't want to pester you, so he's asked if I could give another luncheon party. | Он не хотел докучать вам, и поэтому просил меня дать званый завтрак. |
| That's a different definition of "pester" than what I was thinking. | Он в слово "докучать" вкладывает другой смысл. |
| How dare you pester girls. | Как ты посмел докучать девушкам! |
| When these barriers are destroyed, an army of the undead will return to pester the living. | Когда барьеры падут, армия духов вернется, чтобы докучать живым. |
| "Pester the living" doesn't sound so bad. | "Докучать" звучит нестрашно. |
| He can't pester me then. | Он не сможет приставать ко мне, если он с тобой. |
| These were the last ones, from an inspector because I wouldn't let him pester me. | Эти последние, от инспектора, потому что я не позволил ему приставать ко мне. |
| He is starting to pester me. | Он начинает приставать ко мне. |
| I'll try not to pester you, but if you could... | Я постараюсь к тебе не приставать, но ты бы не могла... |
| He can't pester me then. | Он не сможет приставать ко мне, если он с тобой. |
| These were the last ones, from an inspector because I wouldn't let him pester me. | Эти последние, от инспектора, потому что я не позволил ему приставать ко мне. |
| How dare you pester my fiancée! | Как ты смеешь приставать к моей невесте! |
| He is starting to pester me. | Он начинает приставать ко мне. |