Английский - русский
Перевод слова Pessimism

Перевод pessimism с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пессимизм (примеров 124)
Yet it is well known that pessimism is an impediment to investment. Впрочем, пессимизм - это элемент, который препятствует капиталовложениям.
The first is to note that the current period is a complex and volatile one, but that developments in the field are a source of optimism rather than pessimism. Во-первых, следует отметить, что нынешний период является сложным и взрывоопасным, однако события на местах скорее вселяют оптимизм, а не пессимизм.
Do the defects of democracy really mean, as Tocqueville claimed, that resigned pessimism is the only - realistic but unsustainable - path open to us? В самом ли деле дефекты демократии означают, как утверждал Токвиль, что единственной открытой для нас дорогой - реальной, но неприемлемой - является безропотный пессимизм?
Pessimism kills the equation before it starts. Пессимизм убивает уравнения до его начала.
In the meantime, advice on GVCs was based on anecdotal evidence as well as theoretical insights based on which panellists had different degrees of optimism and pessimism. Пока же рекомендации, касающиеся участия в ГПСЦ, основываются на разрозненных данных, а также на результатах теоретических изысканий, вселяющих как оптимизм, так и пессимизм.
Больше примеров...
Пессимистических настроений (примеров 7)
She did not share in the general pessimism that was so pervasive in the commodity sector. З. Она отметила, что не разделяет тех общих пессимистических настроений, которые царят в сырьевом секторе.
Surveys in early 1993 indicated increased pessimism among the refugees, many of whom, having earlier declared their intention to repatriate, decided to postpone their actual movement. В результате проведенных в начале 1993 года обследований был обнаружен рост пессимистических настроений среди беженцев, многие из которых ранее заявили о своем намерении возвратиться в родные места, а затем приняли решение отложить свой переезд.
A year before the mid-term review of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, which is to take place at the next session of the General Assembly, it is already difficult to avoid pessimism. За год, оставшийся до среднесрочного обзора хода осуществления Новой программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке на 90-е годы, который должен будет проводиться на следующей сессии Генеральной Ассамблеи, уже трудно избежать пессимистических настроений.
At the same time, efforts have been made to guide women to strengthen their awareness of protecting themselves in accordance with the law, broaden their horizons, overcome their pessimism and enhance their mental endurance, so as to prevent suicide. В то же время ведется работа по повышению информированности женщин о возможности их защиты в соответствии с законом, расширению их кругозора, преодолению пессимистических настроений и повышению психологической устойчивости в целях профилактики самоубийств.
There is much that the IAEA can do to drive out pessimism, to encourage the growth of the nuclear-safety culture and to ensure that safeguards implementation does not inhibit technology development in the area of nuclear power. МАГАТЭ может многое сделать для рассеивания пессимистических настроений, оказания содействия укреплению культуры ядерной безопасности и обеспечения того, чтобы осуществление гарантий не препятствовало технологическому развитию в области ядерной энергетики.
Больше примеров...
Пессимистичность (примеров 1)
Больше примеров...