Find add-ons that enable you to personalize Internet Explorer instantly. | Найдите дополнения, которые позволят персонализировать Internet Explorer! |
Q:How can I personalize my profile with Custom HTML and add Youtube and Flicker to my profile? | Q: Как я могу персонализировать свой профиль с помощью пользовательских HTML и добавить Youtube и мерцание в свой профиль? |
So - (Laughter) I would, so what I might like to try to do is to change it, to transform it in some ways, to personalize it, so I might take the opening, like this idea | (Смех) Поэтому, я хотел бы изменить её, в некотором роде преобразовать, персонализировать, поэтому начало я могу сыграть, к примеру, так... |
Well, let's not personalize it. | Давай не будем это персонализировать. |
And by understanding these sorts of processes and these sorts of connections, we're going to understand the effects of medication or meditation and better personalize and make effective, for example, psychoactive drugs. | Путём осмысления подобных процессов и связей мы придём к пониманию эффектов от лекарственного лечения и медитации, а также сможем персонализировать и сделать более эффективными, к примеру, психоактивные препараты. |
And I just wanted to personalize that. | И я просто хотела персонифицировать это. |
We have never attempted to personalize matters. | Мы никогда не пытались персонифицировать вопросы. |
I just need to personalize the experience and humanize the situation. | Я должна персонифицировать этот опыт и вжиться в ситуацию. |
And I just wanted to personalize that. | И я просто хотела персонифицировать это. |
Each character - a complete set of content to personalize your phone (screen saver, videotones, ringtones, RBT). | Каждый персонаж это полный набор контента для персонализации телефона (заставки, видеотоны, рингтоны, РБТ). |
This technology relies on digital printing, where low-volume print runs are cost justifiable, and the variable data can be merged to personalize each drip message. | Эта технология основана на цифровой печати, где низкоуровневые тиражи являются оправданными по стоимости, а переменные данные могут быть объединены для персонализации каждого капельного сообщения. |
Nero Move it allows for simple management of multimedia files plus the ability to personalize categories by criteria that best suit your preferences. | Nero Move it предусматривает простое управление мультимедиа-файлами и возможность индивидуализировать категории в соответствии с критериями, которые лучше всего удовлетворяют вашим персональным настройкам. |
This has made it possible to eliminate levelling in the amount of pensions and to personalize pensions on the basis of the past salary and working conditions; | Это дало возможность устранить уравнивание в размерах пенсий и индивидуализировать пенсии в зависимости от прошлого заработка и условий труда. |
Even in impersonal market exchange, we cannot help but personalize transactions, say, with the grocery store cashier who smiles and thanks us, or the store greeter whose only purpose is to make us feel cared for. | Даже при обезличенном рыночном обмене мы не можем не персонализовать трансакции, скажем, с кассиром продовольственного магазина, который улыбается и благодарит нас, или с привратником в магазине, единственное предназначение которого - заставить нас чувствовать, что о нас заботятся. |
A:Personalize your profile with Youtube videos, Flicker slide shows, weather feeds and any thing you like. | Персонализовать своего профиля с видео YouTube, показывает, мерцание слайдов, погоды и любые каналы, что вы хотели. |