| Three is potassium permanganate, and five is Papua New Guinea. | Три перманганата калия, и пять-Папуа-Новая Гвинея. | 
| Work was undertaken to characterize samples of potassium permanganate as part of "Operation Purple". | Осуществлялась работа по определению свойств образцов перманганата калия в рамках "Операции Пурпур". | 
| Almost 8,000 tons of potassium permanganate were tracked and 32 shipments totalling 2,200 tons were stopped at the source or seized by the importing country. | Было отслежено почти 8000 тонн перманганата калия и 32 партии общим весом 2200 тонн были задержаны у источника или конфискованы страной, в которую они ввозились. | 
| The Government of Colombia organized and hosted an International Training Seminar about Control Mechanisms, held in Bogotá in June 1999, to prevent smuggling and diversion of potassium permanganate. | Правительство Колумбии организовало и про-вело в Боготе в июне 1999 года международный учебный семинар по механизмам контроля, который должен был способствовать предотвращению контрабанды и утечки перманганата калия. | 
| Governments are invited to collect data on trends in the market for potassium permanganate, including, to the extent possible, the market for its substitutes, and forward such information to the International Narcotics Control Board. | Правительствам предлагается осуществлять сбор данных о тенденциях на рынке перманганата калия, в том числе, насколько это возможно, на рынке его заме-нителей, и направлять такую информацию Междуна-родному комитету по контролю над наркотиками. | 
| Potassium permanganate... mixed with water becomes an astringent antiseptic. | Калия перманганат... смешанный с водой, становится вяжущим антисептиком. | 
| Furthermore, the decision of the Commission to include the substances acetic anhydride and potassium permanganate in Table I of the 1988 Convention was widely recognized as an important measure to prevent diversions of those substances. | Кроме того, решение Комиссии включить ангидрид уксусной кислоты и перманганат калия в Таблицу I Конвенции 1988 года широко признается как важная мера по недопущению утечки этих веществ. | 
| 5131571 Barium azide, wetted, is a substance of Class 4.1. 1445 Barium chlorate, 1446 barium nitrate, 1447 barium perchlorate, 1448 barium permanganate and 1449 barium peroxide are substances of Class 5.1. | 5131571 бария азид увлажненный является веществом класса 4.1. 1445 бария хлорат, 1446 бария нитрат, 1447 бария перхлорат, 1448 бария перманганат и 1449 бария пероксид являются веществами класса 5.1. | 
| The oxidiser in embodied in the form of oxygen, hydrogen peroxide, potassium permanganate and sodium or ammonium peroxosulphate. | В качестве окислителя используют кислород, пероксид водорода, перманганат калия, пероксосульфат натрия или аммония. | 
| Ethylene can be controlled during storage and transport by using ethylene absorbing sachets (potassium permanganate) in the cartons, ventilation of the storage or transport space or ethylene scrubbing equipment. | Содержание этилена может регулироваться во время хранения и транспортировки посредством использования в картонных коробках сухих абсорбентов этилена (перманганат калия), вентиляции хранилищ или грузовых отделений при транспортировке либо при помощи оборудования для отфильтровки этилена. | 
| In 2000, Andean countries, furthering their efforts to identify diversion attempts at an early stage, undertook procedures to accurately assess their licit domestic requirements for potassium permanganate. | В 2000 году в рамках наращивания своих усилий по выявлению на начальной стадии попыток организовать утечку страны Андского субрегиона ввели процедуры точной оценки своих законных внутренних потребностей в перманганате калия. | 
| For example, the Governments of Colombia and Peru have initiated studies to determine legitimate needs for potassium permanganate in their countries. | Так, например, правительства Колумбии и Перу при-ступили к проведению исследований с целью определения законных потребностей в перманганате калия, существующих в их странах. |