| It's chocolate, it's peppermint. | Он шоколадный, он мятный. |
| They call him Peppermint. | Они зовут его Мятный. |
| Butler Peppermint - the refreshing Mitcham mint with its high content of essential oils gives this product its typical flavour. | БАТЛЕР МЯТНЫЙ - с давних времен мята известна не только благодаря своему приятному вкусу, но и выдающимся врачебным свойствам. Из нее готовят замечательный травяной чай, который облегчает пищеварение. |
| Would you like a peppermint? | Не желаете мятный леденец? |
| Really? No, peppermint schnapps. | Нет, перечный мятный шнапс. |
| I need some peppermint, my dearest. | Мне нужна мята, моя дорогая. |
| Some rum, a bit of egg yolk yeast, peppermint cayenne pepper,... and formic acid. | Немного рома, немного желтка, дрожжи, мята, кайенский перец, и муравьиная кислота. |
| Peppermint, basil, grapefruits, vanilla. | Мята, базилик, грейпфрут, ваниль. |
| What are we working with, peppermint or wintergreen? | Что это, перечная мята или морозная свежесть? |
| Butler Peppermint - the refreshing Mitcham mint with its high content of essential oils gives this product its typical flavour. | БАТЛЕР МЯТНЫЙ - с давних времен мята известна не только благодаря своему приятному вкусу, но и выдающимся врачебным свойствам. Из нее готовят замечательный травяной чай, который облегчает пищеварение. |
| I need some peppermint, my dearest. | Мне нужно немного перечной мяты, моя дорогая. |
| Once, in Justine's basement, off Peppermint Schnapps. | Однажды в подвале у Джустин, водкой из перечной мяты. |
| You have any peppermint oil? | У тебя есть масло перечной мяты? |
| Traditionally, I'm a peppermint man, but I'm living on the edge. | Я, по традиции, поклонник перечной мяты, но раз уж живу на грани. |
| When I first started I had to dab peppermint oil under my nose to mask the smell. | Когда я только начинала, я мазала ложбинку над губой маслом перечной мяты, чтобы замаскировать запах. |
| An unofficial 64-bit ISO of 11.04 was also released by Kendall Weaver of Peppermint OS. | Неофициальный 64-битный ISO 11.04 также был выпущен Kendall Weaver of Peppermint OS. |
| Peppermint Four was based on the Ubuntu 13.04 code base and used the LXDE desktop environment, but with Xfwm4 instead of Openbox as the window manager. | Peppermint Four был основан на кодовой базе Ubuntu 13.04 и использовал окружение рабочего стола LXDE, но в качестве оконного менеджера был использован Xfwm4, вместо Openbox. |
| Go-go dancing originated in the early 1960s, by some accounts when women at the Peppermint Lounge in New York City began to get up on tables and dance the twist. | Своё начало история Гоу-Гоу берет с 1960-х годов, когда женщины в «Peppermint Lounge» в Нью-Йорке встали на столы и начали танцевать твист. |
| Lightweight and designed for speed, Peppermint Six delivers on that promise whether using software on your desktop, online, or using cloud based apps. | Как и было обещано, Peppermint Six легкий и быстрый; используете ли вы программное обеспечение на вашем рабочем столе, в сети, или используете облачные приложения. |
| Peppermint is excited to announce the launch of our latest operating system, Peppermint Six. | «Peppermint рада объявить о запуске нашей новой версии операционной системы, Peppermint Six. |
| York peppermint pattie, which unfortunately, | Мятной лепешки, которая, к сожалению, |
| Like if Hulk were dating Peppermint Patty. | Словно помесь Халка и Мятной Петти. |
| I call it a peppermint patty. | Я зову это Мятной Пэтти. |
| Peppermint patty's just athletic. | А у Мятной Петти просто спортивное телосложение. |
| "and my favorite peppermint stick, and then we opened presents." | "и моей любимой мятной конфетой, а потом мы разворачивали подарки." |