| I go home with that baby around my neck and I'll get a penthouse. | Приеду домой с этой малышкой - и меня ждет пентхаус. |
| Fine. 670 South Main, penthouse. | Уговорил. 670 по Саут Мэйн, пентхаус. |
| Go right up to the penthouse. | Поднимайтесь в её пентхаус. |
| So I want to be in that penthouse a half a second after this deal is done. | Но я хочу попасть в пентхаус через полсекунды после заключения соглашения. |
| Spectacular oceanfront penthouse with panoramic view; huge oceanfront terrace, 370 sq. m./4000 sq.ft. | Эксклюзивный пентхаус (З спальни, зал, 4 ванные) 370 м.кв., с фантастическим видом на океан, панорамными окнами и огромной террасой, высота потолка 6 м, частный лифт. |
| And Joe Dan's got the penthouse. | А у Джо Дэна пентхауз. |
| Her mom's got the penthouse suite. | Ее мама сняла пентхауз. |
| How come you rented the penthouse? | Тогда зачем ты снял Пентхауз? |
| Peter: How is it that you Always get the penthouse suite with the girl | Почему ты всегда попадаешь в пентхауз с девушкой, а мне достается потный лысый тип на складе в Квинсе? |
| You got the fabulous clothes, the penthouse apartment, and the rich husband. | Ты одета в лучшие шмотки, у тебя шикарный пентхауз и богатый муж |
| In the house the penthouse was created, the first floor began to be used in a different way. | В доме была создана мансарда, цокольный этаж стал использоваться по-другому. |
| HUGE LUXURIOUS PENTHOUSE for sale in SUNNY ISLES BEACH, FLORIDA 33160. | Мансарда высокий стандарт Майами на продажу SUNNY ISLES BEACH, FLORIDA 33160. |
| Huge luxurious two story 4 bedroom penthouse is available for sale by owner. | Большая мансарда 4 спальни в наличии для продажи между частными лицами. |
| During this period in the mansion the penthouse was built on, the concrete ladder is built, the wooden terrace and the marble fountain in a garden are sorted. | В этот период в особняке была надстроена мансарда, сооружена бетонная лестница, разобраны деревянная терраса и мраморный фонтан в саду. |
| How's the penthouse? | И мансарда Вам нравится? |
| In September 1969 Penthouse was launched in the U.S., bringing new competition to Playboy. | В сентябре 1969 года Penthouse начал издаваться в США, также составив конкуренцию Playboy. |
| As of 2010, Valentine lived in California, working as a director and model recruiter for Penthouse magazine. | С 2010 года Стейси Валентайн живёт в Калифорнии, работая директором рекрутингового агентства по поиску моделей для журнала Penthouse. |
| As of 2015, she was still working for Penthouse, with the professional title "West Coast Creative Director". | На 2015 год бывшая актриса продолжает работать на Penthouse в должности «West Coast Creative Director». |
| In 1963, Lui started in France to compete against Playboy, while Bob Guccione did the same in the United Kingdom in 1965 with Penthouse. | В 1963 году во Франции с Playboy начал конкурировать Lui, между тем как Боб Гуччионе в 1965 году делал то же самое в Великобритании, создав Penthouse. |
| Penthouse's style was different to other magazines; with women looking indirectly at the camera, as if they were going about their private idylls. | Стиль Penthouse отличался от других журналов; на его фотографиях женщины не смотрели в объектив камеры, казалось, будто они занимаются своими делами. |
| I just need to get into Louis' penthouse and find out what he knows about me. | Мне лишь надо попасть в квартиру Луиса и выяснить, что он знает обо мне. |
| Getting to Louis' penthouse and back in an hour will be tight, but I'm not exactly flush with options. | Попасть в квартиру Луиса и вернуться через час будет нелегко, но у меня не так много вариантов. |
| A home by the sea, a penthouse apartment or a villa? | Дом у моря, квартиру в пентхаусе или виллу? |
| Whether you are looking for a Luxury Penthouse Apartment, Villa, Private Home or Charming Flat with views of the Kinneret, mountains and city lights of Tiberias - you can be sure to find what you desire among the real estate listings of HRE! | Ищете ли вы роскошный пентхаус, виллу, частный дом или уютную квартиру с видами озера Кинерет, гор и вечерних огней Тверии - всё это вы найдёте в списках недвижимости HRE! |
| Lindsay wanted to move - That's great. to her mother's empty penthouse, | Линдси решила переехать в освободившуюся квартиру матери. |