Английский - русский
Перевод слова Peel

Перевод peel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кожура (примеров 18)
True fact... a banana peel will shine your shoes like no other. Факт... банановая кожура отполирует туфли, как ничто другое.
The banana peel and a well dressed man. Лежит банановая кожура, подходит человек.
I don't if you can afford such ontological certainty, being that you're a banana peel, a nut shell, a husk. Что поделать, раз ты не видишь очевидного, что ты всего навсего банановая кожура, ореховая скорлупа, оболочка.
Well, I have a bullet and I have a gun, but I have no way to fire it to make a comparison, because the gun barrel is split like a banana peel. Ну, у меня есть пуля и есть пистолет, но я понятия не имею как выстрелить из него, чтобы провести сравнение, потому что ствол оружия треснул как банановая кожура.
Is that an apple peel? Здесь что, яблочная кожура?
Больше примеров...
Чистить (примеров 34)
I'll show you a cool way to peel a lemon. И я покажу Вам как правильно чистить лимон.
A man told me I was now Kote's wife and then I had to peel potatoes. Ты мол, теперь жена нашего Котэ, так что пришлось мне картошку чистить.
Repair it or you'll peel it by hand. Ремонтируй или будешь чистить ручками!
Woman: May we peel oranges on Shabbos? (voices overlapping) А чистить апельсины в Субботу можно?
And if you like that sword so much, Your Lordship, you can keep it to peel your grapes. И если вам так нужен этот меч, ваша светлость, забирайте овощи чистить.
Больше примеров...
Очистить (примеров 22)
Sometimes you can't peel away something and find... Иногда вы не можете очистить что-либо и найти...
You should peel it before you eat it. Вы должны очистить его прежде, чем съедите.
Peel the potatoes and use the Rösti grater to grate them into fine strips. Картофель очистить и натереть тонкой соломкой на специальной терке для рёсти.
[whimpers] Everybody wants to peel me. Все хотят очистить меня от кожуры.
In Japan, it's a wonderful thing to remove the clementine peel just in one piece. В Японии считается высшим уровнем мастерства очистить мандарин, оставив кожуру единым куском.
Больше примеров...
Почистить (примеров 10)
I have to peel a whole bucket of apples for a jam. Я должна почистить целое ведро яблок для повидла.
He ruins Thanksgiving, uses my leg razor to peel his carrots... Он испортил день благодарения, он использовал мою бритву для ног, чтобы почистить себе морковки!
When I ask you to peel potatoes I don't expect you to run off. Когда я просила тебя почистить картошку, то не думала, что ты сбежишь.
You know, I think maybe you want to peel that garlic first, don't you think? Ты знаешь, я думаю, наверное, тебе лучше почистить чеснок сначала, тебе не кажется?
Peel a banana and eat it. Который можно почистить и съесть.
Больше примеров...
Пилинг (примеров 8)
Isabel Thoreau's Euro facial peel. Лицевой пилинг из Европы для Изабель Сроу.
Let's see if we at least have a case for a chemical peel. Давай-ка посмотрим можем ли мы рассчитывать хотя бы на химический пилинг.
Well, I know she wanted a skin peel. Ладно, я знаю, что что она хотела сделать пилинг кожи.
We should do an enzyme peel. Нам надо сделать энзимный пилинг.
You should try this marvellous new facial peel. Тебе стоит попробовать этот новый пилинг для кожи лица.
Больше примеров...
Корка (примеров 4)
Goodbye to cellulite and unsightly 'orange peel'. Прощай, целлюлит и уродливая "апельсиновая корка".
Dried red fruit, fresh violet, lemon peel. Красная смородина, нотки фиалки, лимонная корка.
I need a water, three bowls and a lemon peel. Мне нужна вода, три миски и лимонная корка.
Not just any orange peel. ! -Это не простая корка.
Больше примеров...
Обдирать (примеров 1)
Больше примеров...
Облупиться (примеров 1)
Больше примеров...
Шкурка (примеров 6)
Oufarite food is your banana peel. Любимая еда - шкурка от банана.
The banana peel and a well dressed man. Есть шкурка от банана и хорошо одетый мужчина.
The curl of the peel represents the first letter of his name. Шкурка скручивается в форме первой буквы его имени.
It's a banana peel. Это шкурка от банана.
If I don't break the peel, Если я очищу яблоко, и шкурка не оборвётся,
Больше примеров...
Peel (примеров 15)
These tracks were released in 2006 on The Peel Sessions compilation. Эти треки были выпущены в 2006 году на компиляции Peel Sessions.
With Confield, Sean Booth and Rob Brown largely abandoned the warm ambient sounds of their earlier works such as Amber and Tri Repetae in favour of the more chaotic feel that they had been pursuing with LP5, EP7, and Peel Session 2. На Confield Autechre в значительной степени отказались от аналогового звучания, преобладавшего на их ранних работах Incunabula и Amber, заменив его экспериментальным, хаотичным звучанием, которое они развивали с LP5, EP7 и Peel Session.
This largely consisted of folkish, romantic pop songs influenced by Leonard Cohen and was a change of direction from the Peel Sessions two years earlier. Это были в основном, романтические поп-песни под влиянием Леонарда Коэна и отличавшиеся от записей на Peel Sessions, сделанных несколько лет назад.
The Peel Trident is the second three-wheeled microcar made by the Peel Engineering Company on the Isle of Man. Peel Trident - трёхколёсный микромобиль - мотоколяска производства Peel Engineering Company с острова Мэн.
It features the complete Peel Session recordings that Barrett did for Top Gear (Presented by Peel) on 24 February 1970, plus three unreleased songs recorded for a Bob Harris "Sounds Of The Seventies" show on 16 February 1971. Альбом содержит весь материал изданный на ЕР Peel Session, который Барретт записал 24 февраля 1970 года, плюс три неизданных песни, записанные на шоу Боба Харриса 16 февраля 1971 года.
Больше примеров...
Пил (примеров 47)
Okay, thank you, Mr. Peel. Хорошо, спасибо, мистер Пил.
In the north, in basins of Peel River and Porcupine River there lived Kutchin or as they call themselves Gwitchin Indians. На севере, в бассейнах рек Пил и Поркьюпайн жили индейцы кучины, или гвичин, как они себя называют.
Mr. Peel, your testimony is, you were promised a conjugal visit in trade for your testimony against Rooney? Мистер Пил, вы заявили, что вам обещали супружеский визит в обмен на ваши показания против Руни?
Peel, all the time. Пил... Всё это время.
Peel tracked down various musicians who brought McCartney's vision to life - including Richard Hewson, Herbie Flowers and the Mike Sammes Singers - as well as those that were involved in creating its mythology. Пил описал различных музыкантов, которые сформировали взгляды Маккартни на музыкальную жизнь, - включая аранжировщика и дирижёра Ричарда Хьюсона, басиста Херби Флауэрса, музыканта и вокального аранжировщика Майка Сэммса - а также тех, кто принимал участие в создании мистификаций, придумываемых Полом.
Больше примеров...
Пиль (примеров 18)
I have to admit, I am rather drawn to Peel. Должен признать, меня Пиль притягивает.
However, Peel lost many of his supporters by repealing the Corn Laws, causing the party to break apart. Однако Пиль потерял многих своих сторонников в результате отмены Хлебных законов, что привело к расколу в рядах партии.
I wonder if Wellington and Peel will feel the same way. Интересно, думают ли Веллингтон и Пиль так же.
Peel refused to govern under the restrictions imposed by the Queen, and consequently resigned his commission, allowing Melbourne to return to office. Пиль отказался действовать с ограничениями, налагаемыми королевой, и, следовательно, подал в отставку, позволив Мельбурну вернуться на свою должность.
Many of the Queen's ladies of the bedchamber were wives of Whigs, and Peel expected to replace them with wives of Tories. Многие из фрейлин королевы были жёнами вигов, и Пиль собирался заменить их жёнами тори.
Больше примеров...
Пила (примеров 22)
Peel has no manners. У Пила нет манер.
They then moved on to Ron Johnson Records, who issued the band's next two EPs, The Ravers (tracks from the band's 1986 Peel session) and Heartache is Irresistible. Затем Noseflutes перешли на Ron Johnson Records, где вышли два EP, The Ravers (сюда вошли треки записанные для Джона Пила в 1986 году) и Heartache is Irresistible.
The Sequenz EP was essentially a remake of a John Peel session, which had been originally recorded on 30 April 1985, and broadcast on 13 May 1985. Мини альбом "Sequenz" по сути был переработкой сессий у Джона Пила (John Peel), записанной 30 апреля 1985, и вышедшая в эфир 13 мая.
The full story of the Thrillington album was told in detail in 1995 in Beatles fanzine Good Day Sunshine and in music journalist Ian Peel's book The Unknown Paul McCartney (Reynolds & Hearn, 2002). Полная история создания альбома Thrillington детально рассказана в книге музыкального журналиста Иэна Пила (англ. Ian Peel) «Неизвестный Пол Маккартни» («The Unknown Paul McCartney», Reynolds & Hearn, 2002).
This EP contains the five songs he performed for the John Peel Top Gear show, recorded on 24 February 1970 and broadcast shortly after. ЕР содержит пять песен исполненных Барреттом на радио-шоу Джона Пила Тор Gear (англ.)русск., материал был записан 24 февраля 1970 г. и транслировался на Би-би-си.
Больше примеров...
Сниму (примеров 5)
Then I'm going to peel off their skin and make a funny hat. Затем я сниму с них кожу и сделаю смешную шляпу.
Let me just peel your head a little and see if I can get that skull out. Дай я сниму немного кожи, может быть, я смогу тогда удалить этот череп.
I would peel every inch of skin from your body if it would bring me one heartbeat closer to her. Я сниму каждый дюйм кожи с вашего тела, если это приведет меня хоть чуть-чуть ближе к ней.
Take the suit off, or I'll blow your brains out and peel it off. Снимай костюм, а иначе я оторву твою башку и сам сниму его.
PEEL ME A GRAPE AND I'll PEEL YOU ONE. Сними для меня кожицу с виноградинки, и я сниму её для тебя .
Больше примеров...
Пиля (примеров 11)
By 1846, Peel's ministry faced a crisis involving the repeal of the Corn Laws. К 1846 году наступил кризис министерства Пиля, во многом связанный с отменой хлебных законов.
In the 1937 "Royal Peel Commission" on the partition of the Land, the Eastern Bank of the Jordan River was excluded de facto from the original Balfour Declaration. В 1937 году "Королевская комиссия Пиля", занимавшаяся вопросом о разделе территории, фактически исключила Восточный берег реки Иордан из Декларации Бальфура.
Time was of the essence, because it was well known that the Peel government would fall with the impending repeal of the Corn Laws in the United Kingdom, and then negotiations would have to begin again with a new ministry. Время было существенным фактором, так как было очевидно, что правительство Пиля падёт после неминуемой отмены хлебных законов, а тогда переговоры придётся начинать заново, с новым министром.
Peel's budget in 1845 was a first step towards Free Trade. Проблемы с бюджетом, возникшие у правительства Пиля в 1845 году стали первым шагом на пути к свободной торговле.
Six months afterwards he was appointed by the Peel ministry to the post of Governor General of the Province of Canada and Lieutenant Governor of Canada West and Canada East from 1843-1845 with instructions to resist further development of responsible government. Шесть месяцев спустя он был назначен правительством Роберта Пиля на должность генерал-губернатора провинции Канада и лейтенант-губернатора Западной Канады и Восточной Канады с 1843 по 1845 годы, получив предписание противостоять дальнейшему развитию ответственного правительства.
Больше примеров...