Английский - русский
Перевод слова Peel

Перевод peel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кожура (примеров 18)
There may or may not be a banana peel involved. На ней возможно будет, а может и не будет валяться банановая кожура.
The banana peel and a well dressed man. Лежит банановая кожура, подходит человек.
Lemon peel, dried rosebuds, burnt crinoline marzipan, cherry, peppery in the back - no, wait, the front. Лимонная кожура, высушенные розы, жженый кринолин..., марципан, вишня, перчинка в конце... нет, подожди, в начале.
Well, the banana peel didn't work this time. Кожура от банана больше не действует.
I watched the neatly folded peel In the ashtray slowly return to Its origlnaI shape. Я смотрела как аккуратно положенная в пепельницу кожура медленно возвращается к своей первоначальной форме.
Больше примеров...
Чистить (примеров 34)
You can help me peel the potatoes. Эй, ты поможешь мне чистить картошку.
A man told me I was now Kote's wife and then I had to peel potatoes. Ты мол, теперь жена нашего Котэ, так что пришлось мне картошку чистить.
Did you get married to peel garlic? Ты женился, чтобы чистить чеснок?
Help the cook peel onions? Помогать кухарке чистить лук?
Also, it's probably best if you don't give Madeline any kind of advice, like how to peel a potato. Да, и не советуй ничего Мадлен, ладно? Например, как чистить картошку.
Больше примеров...
Очистить (примеров 22)
I think you're supposed to peel it first. Думаю, ты должен его сперва очистить.
You know, swing on my vine, peel my banana. Знаешь, покачаться на моей лиане, очистить мой банан.
Peel and boil the potatoes with the water, milk, salt and vanilla until "naturally mashed", then cool. Очистить и отварить картофель с водой, молоком, солью и ванилином, пока не «разварится», остудить.
Peel the parboiled potatoes, grate with the Rösti grater into thin strips and mix with the salt. Вареный картофель очистить, натереть соломкой на терке для рёсти и смешать с солью.
Peel the potatoes, then either grate them on a coarse grater or quarter them and slice them thinly. Картофель очистить, натереть на крупной терке или разделить на четыре части и порезать кружками.
Больше примеров...
Почистить (примеров 10)
I have to peel a whole bucket of apples for a jam. Я должна почистить целое ведро яблок для повидла.
When I ask you to peel potatoes I don't expect you to run off. Когда я просила тебя почистить картошку, то не думала, что ты сбежишь.
Are you sure I can't slice something, peel something? Может, мне что-нибудь нарезать или почистить?
You know, I think maybe you want to peel that garlic first, don't you think? Ты знаешь, я думаю, наверное, тебе лучше почистить чеснок сначала, тебе не кажется?
After the first session (6 days) I managed to clench my hand into a fist, cut off some bread, peel the potatoes (I couldn't do that for 1.5 years). После первого курса (6 дней) смогла сжать руку в кулак, самостоятельно отрезать хлеб, почистить картошку (не могла это делать 1,5 года).
Больше примеров...
Пилинг (примеров 8)
A chemical peel is nothing more than A second-degree burn induced by concentrated acid. Химический пилинг - это не более, чем нанесение ожога второй степени концентрированной кислотой.
Isabel Thoreau's Euro facial peel. Лицевой пилинг из Европы для Изабель Сроу.
You look like a walking chemical peel gone wrong. Будто тебе сделали неудачный химический пилинг.
Let's see if we at least have a case for a chemical peel. Давай-ка посмотрим можем ли мы рассчитывать хотя бы на химический пилинг.
We should do an enzyme peel. Нам надо сделать энзимный пилинг.
Больше примеров...
Корка (примеров 4)
Goodbye to cellulite and unsightly 'orange peel'. Прощай, целлюлит и уродливая "апельсиновая корка".
Dried red fruit, fresh violet, lemon peel. Красная смородина, нотки фиалки, лимонная корка.
I need a water, three bowls and a lemon peel. Мне нужна вода, три миски и лимонная корка.
Not just any orange peel. ! -Это не простая корка.
Больше примеров...
Обдирать (примеров 1)
Больше примеров...
Облупиться (примеров 1)
Больше примеров...
Шкурка (примеров 6)
Oufarite food is your banana peel. Любимая еда - шкурка от банана.
The banana peel and a well dressed man. Есть шкурка от банана и хорошо одетый мужчина.
The curl of the peel represents the first letter of his name. Шкурка скручивается в форме первой буквы его имени.
It's a banana peel. Это шкурка от банана.
If I don't break the peel, Если я очищу яблоко, и шкурка не оборвётся,
Больше примеров...
Peel (примеров 15)
This largely consisted of folkish, romantic pop songs influenced by Leonard Cohen and was a change of direction from the Peel Sessions two years earlier. Это были в основном, романтические поп-песни под влиянием Леонарда Коэна и отличавшиеся от записей на Peel Sessions, сделанных несколько лет назад.
The Sequenz EP was essentially a remake of a John Peel session, which had been originally recorded on 30 April 1985, and broadcast on 13 May 1985. Мини альбом "Sequenz" по сути был переработкой сессий у Джона Пила (John Peel), записанной 30 апреля 1985, и вышедшая в эфир 13 мая.
Comparable with the field recordings of Alan Lomax or the Peel Sessions of John Peel, Moon has set up a large collection of unique single take recordings enhanced with artistic filmed video footage. Наряду с полевыми записями Alan Lomax (англ.), или Peel Sessions of John Peel (англ.), Винсент Мун создал большую коллекцию уникальных записей (более 500 видео), отличающихся авторскими художественными решениями.
Indeed, in October 1981, they gave a demo tape to Peel, who granted them a Peel Session. В октябре 1981 года, они передали демо-кассету Джону Пилу, который пригласил на Peel Session.
It features the complete Peel Session recordings that Barrett did for Top Gear (Presented by Peel) on 24 February 1970, plus three unreleased songs recorded for a Bob Harris "Sounds Of The Seventies" show on 16 February 1971. Альбом содержит весь материал изданный на ЕР Peel Session, который Барретт записал 24 февраля 1970 года, плюс три неизданных песни, записанные на шоу Боба Харриса 16 февраля 1971 года.
Больше примеров...
Пил (примеров 47)
In 1970, 10 local boards came together as the Peel County Board of Education. В 1969 году 10 местных образовательных управлений объединились в образовательное управление графства Пил.
The current name, Peel District School Board, was approved in 1998. Нынешнее название, Школьное управление Района Пил, было утверждено в 1998 году.
Peel the pears, remove core and cut each quarter into slices. Пил груши, удалить ядро и сократить каждого квартала на кусочки.
They killed mine, but Chief of Staff Peel was kind enough to lend me his. Так, мой код больше не действует, но глава секретариата Пил любезно одолжил мне свой.
Better than Emma Peel, Marilyn, and Cindy Crawford's beauty spot! Лучше Эммы Пил, Мэрилин, Лары Крофт... Красоты Синди Кроуфорд!
Больше примеров...
Пиль (примеров 18)
Peel's not such a bad fellow really. Пиль не такой уж плохой человек.
Peel was perfectly within his rights to ask you to make some changes in your household. Пиль был в праве просить вас об изменениях при дворе.
Let us say, Peel, that her wits are fragile. Скажем так, Пиль, её рассудок хрупок.
Peel refused to govern under the restrictions imposed by the Queen, and consequently resigned his commission, allowing Melbourne to return to office. Пиль отказался действовать с ограничениями, налагаемыми королевой, и, следовательно, подал в отставку, позволив Мельбурну вернуться на свою должность.
Peel offered to look at the question of church reform in order to preserve the "true interests of the Established religion". Пиль предложил рассмотрение возможности церковной реформы с тем, чтобы защитить «подлинные интересы Государственной религии (the Established religion)».
Больше примеров...
Пила (примеров 22)
Two days later, on 5 February, Ronson made his debut with Bowie on John Peel's national BBC Radio 1 show. Два дня спустя, 5 февраля, Ронсон дебютировал с Боуи на национальном радио «Би-би-си», в передаче Джона Пила.
On 4 November that year, Pink Floyd performed two benefit concerts, in one day, at London's Rainbow Theatre, supported by Soft Machine, and compered by John Peel. 4 ноября того же года Pink Floyd отыграли два благотворительных концерта в один день в лондонском театре «Rainbow» в поддержку Soft Machine и Джона Пила.
While most of the album was completed with the planned release date of September 1980, the group found it difficult to record a version of "Double Dare" as good as the one they performed on disc jockey John Peel's BBC Radio 1 programme. Большая часть альбома была записана летом 1980 года, но группе никак не удавалось исполнить песню «Double Dare» так же хорошо, как они сделали это в передаче Джона Пила на BBC Radio 1.
The full story of the Thrillington album was told in detail in 1995 in Beatles fanzine Good Day Sunshine and in music journalist Ian Peel's book The Unknown Paul McCartney (Reynolds & Hearn, 2002). Полная история создания альбома Thrillington детально рассказана в книге музыкального журналиста Иэна Пила (англ. Ian Peel) «Неизвестный Пол Маккартни» («The Unknown Paul McCartney», Reynolds & Hearn, 2002).
Several recordings made for the John Peel radio show from 1978 to 1986 were also compiled on Voices on the Air: The Peel Sessions. Несколько записей для Джона Пила периода 1978-1986 годов вошли в Voices on the Air: The Peel Sessions, высоко оцененный, в частности, рецензентом Allmusic.
Больше примеров...
Сниму (примеров 5)
Then I'm going to peel off their skin and make a funny hat. Затем я сниму с них кожу и сделаю смешную шляпу.
Let me just peel your head a little and see if I can get that skull out. Дай я сниму немного кожи, может быть, я смогу тогда удалить этот череп.
I would peel every inch of skin from your body if it would bring me one heartbeat closer to her. Я сниму каждый дюйм кожи с вашего тела, если это приведет меня хоть чуть-чуть ближе к ней.
Take the suit off, or I'll blow your brains out and peel it off. Снимай костюм, а иначе я оторву твою башку и сам сниму его.
PEEL ME A GRAPE AND I'll PEEL YOU ONE. Сними для меня кожицу с виноградинки, и я сниму её для тебя .
Больше примеров...
Пиля (примеров 11)
By 1846, Peel's ministry faced a crisis involving the repeal of the Corn Laws. К 1846 году наступил кризис министерства Пиля, во многом связанный с отменой хлебных законов.
Unlike many landowners who approved of child labour and opposed Peel's repeal of the Corn Laws, Albert supported moves to raise working ages and free up trade. В отличие от многих землевладельцев, которые одобряли детский труд и выступали против отмены Хлебных законов Пиля, Альберт поддерживал шаги по повышению порога трудоспособного возраста и освобождению торговли.
In the 1937 "Royal Peel Commission" on the partition of the Land, the Eastern Bank of the Jordan River was excluded de facto from the original Balfour Declaration. В 1937 году "Королевская комиссия Пиля", занимавшаяся вопросом о разделе территории, фактически исключила Восточный берег реки Иордан из Декларации Бальфура.
Peel's Metropolitan Police Act 1829 established a full-time, professional and centrally-organised police force for the Greater London area, known as the Metropolitan Police. Акт Пиля о столичной полиции 1829 года положил начало полноценной профессиональной и централизованной полиции на территории Большого Лондона, которая ныне известна как Служба столичной полиции.
The subsequent Peel administrations have been labelled "Conservative" rather than "Tory", but the older term remains in use. В дальнейшем правительство Пиля именовалось «консервативным», а не «тористским», хотя последний оставался в употреблении.
Больше примеров...