Английский - русский
Перевод слова Peel

Перевод peel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кожура (примеров 18)
True fact... a banana peel will shine your shoes like no other. Факт... банановая кожура отполирует туфли, как ничто другое.
There may or may not be a banana peel involved. На ней возможно будет, а может и не будет валяться банановая кожура.
The peel is a dull brownish colour. Кожура имеет блеклый коричневатый цвет.
Is that an apple peel? Здесь что, яблочная кожура?
I watched the neatly folded peel In the ashtray slowly return to Its origlnaI shape. Я смотрела как аккуратно положенная в пепельницу кожура медленно возвращается к своей первоначальной форме.
Больше примеров...
Чистить (примеров 34)
I had to peel potatoes for a month! А мне пришлось месяц картошку чистить!
If you want everyone to think you're a hero, why not... learn a magic trick, teach yourself to peel an orange in one piece? Если ты хочешь, чтобы тебя считали героем, почему бы не... научиться фокусам, например, чистить апельсины одним куском кожуры?
What shall I peel with? А чем мне чистить?
Woman: May we peel oranges on Shabbos? (voices overlapping) А чистить апельсины в Субботу можно?
Can I peel the skin easily by hand like this, I can peel with a knife. Можно ли чистить кожу легко руку, как это, я могу чистить с помощью ножа.
Больше примеров...
Очистить (примеров 22)
She could peel an apple... in one long... curly strip. Она могла так очистить яблоко, что получалась одна длинная стружка.
I think you're supposed to peel it first. Думаю, ты должен его сперва очистить.
Bold Cheung is challenged to spend the night in an abandoned house where he must peel an apple in front of a mirror. Смелый Чён поспорил на то, чтобы провести ночь в заброшенном доме, в котором он должен очистить яблоко перед зеркалом.
Peel and grate the parboiled potatoes. Вареный картофель очистить и натереть на терке.
Peel away some layers of hate. Очистить его сознание от жестокости.
Больше примеров...
Почистить (примеров 10)
I have to peel a whole bucket of apples for a jam. Я должна почистить целое ведро яблок для повидла.
He ruins Thanksgiving, uses my leg razor to peel his carrots... Он испортил день благодарения, он использовал мою бритву для ног, чтобы почистить себе морковки!
When I ask you to peel potatoes I don't expect you to run off. Когда я просила тебя почистить картошку, то не думала, что ты сбежишь.
Are you sure I can't slice something, peel something? Может, мне что-нибудь нарезать или почистить?
You know, I think maybe you want to peel that garlic first, don't you think? Ты знаешь, я думаю, наверное, тебе лучше почистить чеснок сначала, тебе не кажется?
Больше примеров...
Пилинг (примеров 8)
A chemical peel is nothing more than A second-degree burn induced by concentrated acid. Химический пилинг - это не более, чем нанесение ожога второй степени концентрированной кислотой.
You look like a walking chemical peel gone wrong. Будто тебе сделали неудачный химический пилинг.
Let's see if we at least have a case for a chemical peel. Давай-ка посмотрим можем ли мы рассчитывать хотя бы на химический пилинг.
Well, I know she wanted a skin peel. Ладно, я знаю, что что она хотела сделать пилинг кожи.
It's referring to this one time that I got a chemical peel before work, and I was wearing a red and green sweater and a fedora. Они имели в виду тот единственный раз, когда я перед работой сделала химический пилинг, и пришла в красно-зеленом свитере.
Больше примеров...
Корка (примеров 4)
Goodbye to cellulite and unsightly 'orange peel'. Прощай, целлюлит и уродливая "апельсиновая корка".
Dried red fruit, fresh violet, lemon peel. Красная смородина, нотки фиалки, лимонная корка.
I need a water, three bowls and a lemon peel. Мне нужна вода, три миски и лимонная корка.
Not just any orange peel. ! -Это не простая корка.
Больше примеров...
Обдирать (примеров 1)
Больше примеров...
Облупиться (примеров 1)
Больше примеров...
Шкурка (примеров 6)
They say the peel of an apple can predict who a woman will marry. Говорят, шкурка от яблока может предсказать, за кого женщина выйдет.
Oufarite food is your banana peel. Любимая еда - шкурка от банана.
The banana peel and a well dressed man. Есть шкурка от банана и хорошо одетый мужчина.
The curl of the peel represents the first letter of his name. Шкурка скручивается в форме первой буквы его имени.
If I don't break the peel, Если я очищу яблоко, и шкурка не оборвётся,
Больше примеров...
Peel (примеров 15)
In 2002 the airport sought a strategic partner to assist with future development and Peel Airports Ltd was selected as the preferred company, taking a 75% stake in the airport with a commitment to invest £20m over the subsequent five years. В 2002 аэропорт стал искать стратегического партнера для инвестирование в развитие аэропорта, в итоге 75 % доли аэропорта получила Peel Airports Ltd, которая взяла на себя обязательства инвестировать в аэропорт 20 млн фт. ст. за последующие пять лет.
The class was erected by Peel in 1991. Класс был описан Пилом (англ. Peel) в 1991 году.
The Sequenz EP was essentially a remake of a John Peel session, which had been originally recorded on 30 April 1985, and broadcast on 13 May 1985. Мини альбом "Sequenz" по сути был переработкой сессий у Джона Пила (John Peel), записанной 30 апреля 1985, и вышедшая в эфир 13 мая.
On BBC Radio 1, John Peel commented that with Duran Duran, Talk Talk and now Alarm Alarm perhaps he should call himself John Peel John Peel, so the name was shortened to The Alarm. Джон Пил заметил в прямом эфире, что после появления Duran Duran, Talk Talk и вот теперь Alarm Alarm, ему, наверное, следовало бы именовать себя John Peel John Peel.
Indeed, in October 1981, they gave a demo tape to Peel, who granted them a Peel Session. В октябре 1981 года, они передали демо-кассету Джону Пилу, который пригласил на Peel Session.
Больше примеров...
Пил (примеров 47)
I can just hear Lithuania's John Peel announcing. Так и слышу, как литовский Джон Пил объявляет.
In the north, in basins of Peel River and Porcupine River there lived Kutchin or as they call themselves Gwitchin Indians. На севере, в бассейнах рек Пил и Поркьюпайн жили индейцы кучины, или гвичин, как они себя называют.
Carter was also keen on keeping the relationship between the two lead roles strictly platonic, basing their interactions on the characters of Emma Peel (Diana Rigg) and John Steed (Patrick Macnee) in the series The Avengers. Также автор был уверен, что отношения между центральными персонажами должны быть строго платоническими, как и между персонажами Эммой Пил (её сыграла актриса Дианна Ригг) и Джоном Стидом (в исполнении Патрика Макни) в сериале «Мстители».
Peel, Mrs. Emma Peel. Пил, миссис Эмма Пил.
Nurse Spray, Emma Peel is joining us. Сестра Спрей, Эмма Пил поступает к нам в штат.
Больше примеров...
Пиль (примеров 18)
Peel was perfectly within his rights to ask you to make some changes in your household. Пиль был в праве просить вас об изменениях при дворе.
Let us say, Peel, that her wits are fragile. Скажем так, Пиль, её рассудок хрупок.
I wonder if Wellington and Peel will feel the same way. Интересно, думают ли Веллингтон и Пиль так же.
I wonder what Lady Peel would say to that. Интересно, что скажет на это леди Пиль.
Your daughter has told Peel she will not get rid of any of those Whig harpies that surround her and now Peel won't form a government unless she does. Ваша дочь сказала Пилю, что не избавиться ни от одной из этих виговских гарпий, что её окружают, а Пиль не образует правительство, пока она этого не сделает.
Больше примеров...
Пила (примеров 22)
Two days later, on 5 February, Ronson made his debut with Bowie on John Peel's national BBC Radio 1 show. Два дня спустя, 5 февраля, Ронсон дебютировал с Боуи на национальном радио «Би-би-си», в передаче Джона Пила.
In 1984, the band played a session on the BBC's John Peel Show. В 1984 году BBC приглашает группу выступить на шоу Джона Пила.
During that time, Gard and his teammates won multiple titles, including the league title in 1951, 1952 and 1954; and the 1951 Peel Cup. За это время Гард и его товарищи по команде выиграли несколько титулов, включая чемпионство в 1951, 1952 и 1954 годах; и Кубок Пила 1951.
He found solace in music, listening to British radio pioneer John Peel. Тогда будущий певец нашёл себе утешение в музыке - он слушал различные радиопрограммы британского ведущего Джона Пила.
The glen beneath the Glen Meay Waterfall (near Peel; see Morrison's tale below) was haunted by the ghost of a man who unwittingly rode on the horseback of the glashtin or cabbyl-ushtey, and was drowned at sea. В долина под Гленмайским Водопадом (близ Пила; см. историю Моррисона ниже) жил призрак человека, который нечаяно сел на спину глаштину или кавел-уштье, и утонул в море.
Больше примеров...
Сниму (примеров 5)
Then I'm going to peel off their skin and make a funny hat. Затем я сниму с них кожу и сделаю смешную шляпу.
Let me just peel your head a little and see if I can get that skull out. Дай я сниму немного кожи, может быть, я смогу тогда удалить этот череп.
I would peel every inch of skin from your body if it would bring me one heartbeat closer to her. Я сниму каждый дюйм кожи с вашего тела, если это приведет меня хоть чуть-чуть ближе к ней.
Take the suit off, or I'll blow your brains out and peel it off. Снимай костюм, а иначе я оторву твою башку и сам сниму его.
PEEL ME A GRAPE AND I'll PEEL YOU ONE. Сними для меня кожицу с виноградинки, и я сниму её для тебя .
Больше примеров...
Пиля (примеров 11)
By 1846, Peel's ministry faced a crisis involving the repeal of the Corn Laws. К 1846 году наступил кризис министерства Пиля, во многом связанный с отменой хлебных законов.
The Woodhead Commission considered three different plans, one of which was based on the Peel plan. Комиссия Вудхеда рассмотрела три различных плана, один из которых был основан на плане Пиля.
In March 1938, the British appointed the Woodhead Commission to "examine the Peel Commission plan in detail and to recommend an actual partition plan". В марте 1938 года британцы организовали Комиссию Вудхеда по «подробному изучению плана Комиссии Пиля и разработке рекомендаций фактического плана раздела».
In the 1937 "Royal Peel Commission" on the partition of the Land, the Eastern Bank of the Jordan River was excluded de facto from the original Balfour Declaration. В 1937 году "Королевская комиссия Пиля", занимавшаяся вопросом о разделе территории, фактически исключила Восточный берег реки Иордан из Декларации Бальфура.
The subsequent Peel administrations have been labelled "Conservative" rather than "Tory", but the older term remains in use. В дальнейшем правительство Пиля именовалось «консервативным», а не «тористским», хотя последний оставался в употреблении.
Больше примеров...