Английский - русский
Перевод слова Peel

Перевод peel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кожура (примеров 18)
There may or may not be a banana peel involved. На ней возможно будет, а может и не будет валяться банановая кожура.
I don't if you can afford such ontological certainty, being that you're a banana peel, a nut shell, a husk. Что поделать, раз ты не видишь очевидного, что ты всего навсего банановая кожура, ореховая скорлупа, оболочка.
Well, I have a bullet and I have a gun, but I have no way to fire it to make a comparison, because the gun barrel is split like a banana peel. Ну, у меня есть пуля и есть пистолет, но я понятия не имею как выстрелить из него, чтобы провести сравнение, потому что ствол оружия треснул как банановая кожура.
Well, the banana peel didn't work this time. Кожура от банана больше не действует.
Don't worry, I'm sure you'll get out on "a peel." Не волнуйся, уверен, твоя кожура не пострадает.
Больше примеров...
Чистить (примеров 34)
You can help me peel the potatoes. Эй, ты поможешь мне чистить картошку.
I don't want to peel carrots no more. Я не хочу больше чистить морковь.
A man told me I was now Kote's wife and then I had to peel potatoes. Ты мол, теперь жена нашего Котэ, так что пришлось мне картошку чистить.
Repair it or you'll peel it by hand. Ремонтируй или будешь чистить ручками!
It can even peel your apples. А еще можно яблоки чистить.
Больше примеров...
Очистить (примеров 22)
He wants to rip my head off and peel it like an orange. Он хочет оторвать мне голову и очистить ее как апельсин.
A few minutes later, they peel them apart. Через несколько минут, они очистить их друг от друга.
You're too lazy to peel fruits? Ты не слишком ленив, чтобы очистить фрукты?
Bold Cheung is challenged to spend the night in an abandoned house where he must peel an apple in front of a mirror. Смелый Чён поспорил на то, чтобы провести ночь в заброшенном доме, в котором он должен очистить яблоко перед зеркалом.
Peel the potatoes, then either grate them on a coarse grater or quarter them and slice them thinly. Картофель очистить, натереть на крупной терке или разделить на четыре части и порезать кружками.
Больше примеров...
Почистить (примеров 10)
Look at you sitting there when there's tatties to scrub and floors to peel! Смотрите-ка, сидит тут, когда нужно и картофель отскрести, и полы почистить.
Are you sure I can't slice something, peel something? Может, мне что-нибудь нарезать или почистить?
You know, I think maybe you want to peel that garlic first, don't you think? Ты знаешь, я думаю, наверное, тебе лучше почистить чеснок сначала, тебе не кажется?
After the first session (6 days) I managed to clench my hand into a fist, cut off some bread, peel the potatoes (I couldn't do that for 1.5 years). После первого курса (6 дней) смогла сжать руку в кулак, самостоятельно отрезать хлеб, почистить картошку (не могла это делать 1,5 года).
Peel a banana and eat it. Который можно почистить и съесть.
Больше примеров...
Пилинг (примеров 8)
Isabel Thoreau's Euro facial peel. Лицевой пилинг из Европы для Изабель Сроу.
You look like a walking chemical peel gone wrong. Будто тебе сделали неудачный химический пилинг.
Well, I know she wanted a skin peel. Ладно, я знаю, что что она хотела сделать пилинг кожи.
We should do an enzyme peel. Нам надо сделать энзимный пилинг.
It's referring to this one time that I got a chemical peel before work, and I was wearing a red and green sweater and a fedora. Они имели в виду тот единственный раз, когда я перед работой сделала химический пилинг, и пришла в красно-зеленом свитере.
Больше примеров...
Корка (примеров 4)
Goodbye to cellulite and unsightly 'orange peel'. Прощай, целлюлит и уродливая "апельсиновая корка".
Dried red fruit, fresh violet, lemon peel. Красная смородина, нотки фиалки, лимонная корка.
I need a water, three bowls and a lemon peel. Мне нужна вода, три миски и лимонная корка.
Not just any orange peel. ! -Это не простая корка.
Больше примеров...
Обдирать (примеров 1)
Больше примеров...
Облупиться (примеров 1)
Больше примеров...
Шкурка (примеров 6)
Oufarite food is your banana peel. Любимая еда - шкурка от банана.
The banana peel and a well dressed man. Есть шкурка от банана и хорошо одетый мужчина.
The curl of the peel represents the first letter of his name. Шкурка скручивается в форме первой буквы его имени.
It's a banana peel. Это шкурка от банана.
If I don't break the peel, Если я очищу яблоко, и шкурка не оборвётся,
Больше примеров...
Peel (примеров 15)
These five songs were originally released on Syd Barrett: The Peel Session. Эти пять песен первоначально были изданы на альбоме Syd Barrett: The Peel Session.
In the swamp of the village's national park 'De Peel' an ancient Roman centurion helmet was found. В болото неподалеку, в части национального парка «De Peel» - был найден древний шлем римского центуриона.
The Peel Trident is the second three-wheeled microcar made by the Peel Engineering Company on the Isle of Man. Peel Trident - трёхколёсный микромобиль - мотоколяска производства Peel Engineering Company с острова Мэн.
On BBC Radio 1, John Peel commented that with Duran Duran, Talk Talk and now Alarm Alarm perhaps he should call himself John Peel John Peel, so the name was shortened to The Alarm. Джон Пил заметил в прямом эфире, что после появления Duran Duran, Talk Talk и вот теперь Alarm Alarm, ему, наверное, следовало бы именовать себя John Peel John Peel.
It features the complete Peel Session recordings that Barrett did for Top Gear (Presented by Peel) on 24 February 1970, plus three unreleased songs recorded for a Bob Harris "Sounds Of The Seventies" show on 16 February 1971. Альбом содержит весь материал изданный на ЕР Peel Session, который Барретт записал 24 февраля 1970 года, плюс три неизданных песни, записанные на шоу Боба Харриса 16 февраля 1971 года.
Больше примеров...
Пил (примеров 47)
My first Halloween in America, I went to a party dressed as Mrs. Peel. В мой первый Хэллоуин в Америке я пришла на вечеринку, одетая как миссис Пил.
Better than Emma Peel, Marilyn, and Cindy Crawford's beauty spot! Лучше Эммы Пил, Мэрилин, Лары Крофт... Красоты Синди Кроуфорд!
Mr. Peel, your testimony is, you were promised a conjugal visit in trade for your testimony against Rooney? Мистер Пил, вы заявили, что вам обещали супружеский визит в обмен на ваши показания против Руни?
Goodnight, Mrs. Peel. Спокойной ночи, миссис Пил.
Since the 1980s alternative rock has been played extensively on the radio in the UK, particularly by disc jockeys such as John Peel (who championed alternative music on BBC Radio 1), Richard Skinner, and Annie Nightingale. Начиная с 1980-х альтернативный рок получил широкую ротацию на британском радио, в частности, он лоббировался такими диджеями как Джон Пил (который продвигал альтернативную музыку на BBC Radio 1), Ричард Скиннер (англ.)русск. и Энни Найтингейл (англ.)русск...
Больше примеров...
Пиль (примеров 18)
Peel accepted that the Reform Act 1832 was "a final and irrevocable settlement of a great constitutional question". Пиль признавал, что избирательная реформа 1832 года была «финальным и неотменяемым урегулированием важнейшего конституционного вопроса».
Peel may put aside his scruples when he realises what is at stake. Пиль отложит свою щепетильность, когда поймет, что поставлено на карту.
Peel resigned in 1846, after the repeal narrowly passed, and was replaced by Lord John Russell. Пиль ушёл в отставку в 1846 году, когда эти законы только отменили, и его место занял Джон Рассел.
9-10 November - Peel orders the secret purchase of £100,000 worth of maize and meal from the United States for distribution in Ireland. 9-10 ноября: Пиль приказывает тайно (чтобы не прекратились частные и местные попытки помощи) закупить кукурузу на 100 тыс. фунтов для раздачи в Ирландии.
Your daughter has told Peel she will not get rid of any of those Whig harpies that surround her and now Peel won't form a government unless she does. Ваша дочь сказала Пилю, что не избавиться ни от одной из этих виговских гарпий, что её окружают, а Пиль не образует правительство, пока она этого не сделает.
Больше примеров...
Пила (примеров 22)
I was in Head of David literally six weeks, and we did a John Peel session for Radio One. «Я был в Head of David буквально шесть недель, и мы сделали запись для Джона Пила с BBC Radio 1.
Two days later, on 5 February, Ronson made his debut with Bowie on John Peel's national BBC Radio 1 show. Два дня спустя, 5 февраля, Ронсон дебютировал с Боуи на национальном радио «Би-би-си», в передаче Джона Пила.
In 1984, the band played a session on the BBC's John Peel Show. В 1984 году BBC приглашает группу выступить на шоу Джона Пила.
On 4 November that year, Pink Floyd performed two benefit concerts, in one day, at London's Rainbow Theatre, supported by Soft Machine, and compered by John Peel. 4 ноября того же года Pink Floyd отыграли два благотворительных концерта в один день в лондонском театре «Rainbow» в поддержку Soft Machine и Джона Пила.
The glen beneath the Glen Meay Waterfall (near Peel; see Morrison's tale below) was haunted by the ghost of a man who unwittingly rode on the horseback of the glashtin or cabbyl-ushtey, and was drowned at sea. В долина под Гленмайским Водопадом (близ Пила; см. историю Моррисона ниже) жил призрак человека, который нечаяно сел на спину глаштину или кавел-уштье, и утонул в море.
Больше примеров...
Сниму (примеров 5)
Then I'm going to peel off their skin and make a funny hat. Затем я сниму с них кожу и сделаю смешную шляпу.
Let me just peel your head a little and see if I can get that skull out. Дай я сниму немного кожи, может быть, я смогу тогда удалить этот череп.
I would peel every inch of skin from your body if it would bring me one heartbeat closer to her. Я сниму каждый дюйм кожи с вашего тела, если это приведет меня хоть чуть-чуть ближе к ней.
Take the suit off, or I'll blow your brains out and peel it off. Снимай костюм, а иначе я оторву твою башку и сам сниму его.
PEEL ME A GRAPE AND I'll PEEL YOU ONE. Сними для меня кожицу с виноградинки, и я сниму её для тебя .
Больше примеров...
Пиля (примеров 11)
However, by 1859 the Peelites (Peel's Conservative supporters) joined the Whigs and Radicals to form the Liberal Party. Однако к 1859 году Пилиты (сторонники Пиля в Консервативной партии) объединились с вигами и радикалами, сформировав Либеральную партию.
Unlike many landowners who approved of child labour and opposed Peel's repeal of the Corn Laws, Albert supported moves to raise working ages and free up trade. В отличие от многих землевладельцев, которые одобряли детский труд и выступали против отмены Хлебных законов Пиля, Альберт поддерживал шаги по повышению порога трудоспособного возраста и освобождению торговли.
Time was of the essence, because it was well known that the Peel government would fall with the impending repeal of the Corn Laws in the United Kingdom, and then negotiations would have to begin again with a new ministry. Время было существенным фактором, так как было очевидно, что правительство Пиля падёт после неминуемой отмены хлебных законов, а тогда переговоры придётся начинать заново, с новым министром.
The subsequent Peel administrations have been labelled "Conservative" rather than "Tory", but the older term remains in use. В дальнейшем правительство Пиля именовалось «консервативным», а не «тористским», хотя последний оставался в употреблении.
Six months afterwards he was appointed by the Peel ministry to the post of Governor General of the Province of Canada and Lieutenant Governor of Canada West and Canada East from 1843-1845 with instructions to resist further development of responsible government. Шесть месяцев спустя он был назначен правительством Роберта Пиля на должность генерал-губернатора провинции Канада и лейтенант-губернатора Западной Канады и Восточной Канады с 1843 по 1845 годы, получив предписание противостоять дальнейшему развитию ответственного правительства.
Больше примеров...