I will tell Frau Pech that I have found a wealthy buyer for your child, and I plan to betray you, but I will need her help to do so. |
Я скажу фрау Печ, что я нашла богатого покупателя для твоего ребенка, и планирую предать тебя, но мне будет нужна ее помощь для этого. |
The Pech indigenous people may have their origins in the Chibcha tribes of South America. |
Коренной народ печ, возможно, происходит от племени чибча из Южной Америки. |
One of the characteristics of the Pech indigenous people is that they have their own language, identified as a member of the family of Macro-Chibchan languages. |
Печ характеризуются как коренной народ, поскольку имеют собственный язык, который относится к языковой семье макро-чибча, но существенно изменился под влиянием испанского языка. |
The Pech territory is very uneven and mountainous. |
Местность, которую занимают печ, имеет весьма неоднородный и гористый характер. |
In the economy of the Pech people, use-values are produced, i.e. the economy is focused on local and regional self-sufficiency. |
Основу экономики народа печ составляет производство товаров потребления, необходимых для удовлетворения местных и региональных потребностей. |